论文部分内容阅读
故事发生在两个世纪以前北新英格兰的波士顿市。一个夏日的早晨,一群身穿清教徒素装、面部表情严肃的男男女女等在监狱门口,他们今天前来观看对通奸犯海丝特·白兰的惩处。狱门打开了,海丝特抱着年仅3个月的婴儿走了出来,她胸前醒目的位置佩戴着一个红色的A字(即英文通奸adultery一词的第一个字母)作为耻辱的标志。按照《圣经》和法典上的有关说法,犯这种罪的女人是
The story took place in Boston, North New England two centuries ago. One summer morning, a group of men and women dressed in puritanical wear and serious facial expressions were at the prison gate, and today they came to see the punishment of the adultery Hester Prynne. The prison gate opened, and Hester walked out with her baby, only three months old, in a conspicuous position in her chest, wearing a red A word (the first letter of the adultery in English adultery) as a shame Sign. According to the Bible and the relevant statement in the Code, the woman who committed this sin is