论大英英语口语课程中跨文化交际能力的培养

来源 :考试周刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:kunming
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在学习英语的过程中,很多学生发现在与母语为英语的人士进行交流时,不时会出现一些因误解而产生的尴尬局面。究其原因,是因为很多学生对英语国家的文化不甚关注。受汉语思维模式的影响,学生在英语交际中往往从自身文化出发,自觉不自觉地运用汉语表述习惯进行思维,因此说话经常不够得体,误用、误解或误导现象频频出现,使跨文化交际受阻。本文从语言教学与文化的关系入手,结合作者的教学实践,提出了在口语教学中如何培养和提高跨文化交际能力的具体措施。 During the course of learning English, many students find that sometimes they experience some embarrassment caused by misunderstanding when communicating with native English speakers. The reason is that many students are not very concerned about the culture of English-speaking countries. Under the influence of Chinese thinking mode, students tend to think in their own culture and consciously or unconsciously use Chinese expression habits. Therefore, students often do not speak properly, misuse, misunderstand or mislead their speech frequently, which hinders cross-cultural communication . This article starts with the relationship between language teaching and culture and puts forward specific measures on how to cultivate and improve intercultural communication skills in oral teaching, combined with the author’s teaching practice.
其他文献
本文作者结合教学实践,通过分析高职生的英语口语现状和存在的问题,探讨了如何分阶段,在不同的阶段制订不同的目标,采取相应的策略提高高职生的英语口语水平。 Based on the
颜色最初只是一种色彩。随着人类活动的深入,不同文化历史背景、审美心理的人们赋予了色彩不同的意义。汉语中的颜色具有相当强烈的政治和神秘色彩倾向,而西方文化中的颜色与
随着交际性教学理论的推广,旅游英语的教学中也积极尝试着一系列教学活动,本文从各个方面分析了角色扮演(role-play)的定义、分类、旅游英语教学中的实际运用等方面,最终指出
目前,商业广告充斥着我们生活的方方面面,一个个成功的广告带给我们的不仅是丰富的物质财富,也创造了流传甚远的经典的广告语.为了更好地促进经济的发展,以及广告事业自身的
任务单导学就是教师依据课程的总体目标并结合教学内容,创造性地设计贴近学生实际的教学活动,吸引和组织他们积极参与.学生通过思考、调查、讨论、交流和合作方式,完成学习任
交际教学法以学生为中心,注重交际能力的培养,对外语教学产生了深刻的影响,但是由于对交际法认识的不足,很多教师在教学过程中只注重提高口语而忽视甚至完全排斥语法教学.本
唐诗文化内涵丰富,艺术风格独特.本文以李白的两种译文为研究对象,在三美翻译理论的指导下,从意美,音美,形美三个方面对两种译文进行对比分析.
农村高中学生英语基础薄弱、阅读能力低下,他们的阅读困难往往来自三个方面:(1)语言知识的困难;(2)阅读技巧的困难;(3)文化背景知识的困难。阅读教学的过程不仅要让学生学会
and是英语中使用频率极高的连词,用采连接词,短语和句子.笔者根据中学英语新教材,试就and的用法进行归纳,以利于读者理解与掌握.
培养学生自学语文的能力,对充分发挥学生个人的潜质具有十分重要的意义.具体方法有:第一,指导学生预习.培养自学能力;第二,在合作探究中,培养自学能力;第三,精心设计练习,培