临床路径护理在对小儿肺炎患者进行护理中的应用效果

来源 :当代医药论丛 | 被引量 : 0次 | 上传用户:mint_z
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目的:探讨临床路径护理(CNP)在小儿肺炎护理中的应用效果。方法:选取近期中国人民解放军第5701厂医院儿科收治的168例肺炎患儿作为研究对象。随机将这些患儿分为CNP组和常规组。对所有患儿均进行常规护理。在此基础上,对CNP组患儿进行临床路径护理。观察两组患儿治疗的效果、临床症状改善的时间、住院的时间、治疗的费用及其家属对护理服务的满意度。结果:与常规组患儿相比,CNP组患儿治疗的总有效率及其家属对护理服务的总满意率较高,其肺部湿啰音改善的时间、发热改善的时间、咳嗽改善的时间及住院的时间均较短,其治疗费
其他文献
高校思想政治教育是一项系统工程,需要协同发力,同向同行。目前,在一些高校存在着协同育人机制顶层设计不到位、资源整合度不高、保障机制不完善等突出问题。遵循协同育人整
竹笛是民族乐器中最常用的管乐器。竹笛的音域由于制作工艺的改善而在逐步增宽。建国以前曲笛的音域只有二组另一大二度,六十年代才增至二组半,实际上竹笛的音域仍有继续增
一般情况下,形容词比较级前面一般不用the,而形容词最高级前面通常要加the。但是,下面的例外情况却不容忽视。一、在下列场合,形容词比较级前面要加the。1.如果含形容词比较
《加利福尼亚人的故事》是美国著名作家马克·吐温所著的一部短篇小说。本文以《加利福尼亚人的故事》的两译本对比评析为切入点,具体探讨译者主体性的表现及作用。 “The S
关于该用何种句式对日语俳句进行汉译,翻译界一直众说纷纭。围绕这一问题,译界争论的焦点主要集中于其翻译句式——汉译时到底该取义还是存形。根据对俳句翻译中形与义的矛盾
期刊
目的:探讨高龄孕妇临产前焦虑、抑郁状况及相关因素。方法:纳入高龄孕妇450例,采用抑郁自评量表(SDS)评定抑郁症状,焦虑自评量表(SAS)评定焦虑状况,社会支持评定量表(SSRS)检
伴随着IT技术与Web技术的发展,信息化成为了行业发展的必然趋势。在建筑行业领域,建筑信息模型(BIM)的提出,成为了建筑业信息化发展的主流趋势。然而,作为BIM技术发展的重要
目的:1.观察fascin、Tiam1、nm23蛋白在胃癌组织中的表达变化。2.探讨fascin、Tiam1、nm23蛋白的表达与胃癌临床病理参数的关系。3.明确fascin、Tiam1、nm23蛋白在胃癌侵袭,转
通过对情感文本与n-gram特征的研究与分析,提出了一种基于卡方统计的特征词提取方法.方法中,n-gram特征作为文本特征,在传统卡方统计的基础上选取共现或单独出现的特征,因为共现与