论文部分内容阅读
当前世界社会主义运动处于低潮,在苏联及东欧社会主义国家剧变后,中国作为社会主义国家,就处于世界资本主义强势的包围之中,再加上全球化、市场化、网络化等大潮冲击,中国的社会主义意识形态建设面临着严峻挑战。要充分认识坚持社会主义意识形态工作的艰巨性。其次,社会主义同资本主义两种意识形态的斗争是长期的、反复较量的过程。在中国,两种意识形态的长期斗争已成常态,我们必须适应这种常态化的斗争,要树立持久战思想,大力加强意识形态工作能力建设,加强对意识形态工作进行战略性研究规划。
At present, the current world socialist movement is at a low ebb. After the drastic changes in the Soviet Union and the socialist countries in Eastern Europe, as a socialist country, China has been surrounded by the world’s capitalist forces. Coupled with the tide of globalization, marketization and networking, China’s socialist ideology is facing severe challenges. We must fully understand the arduous nature of adhering to the socialist ideology. Second, the struggle between the two ideologies of socialism and capitalism is a long-term and repeated contest. In China, the long-term struggle between the two ideologies has become the norm. We must adapt to this normalized struggle, establish a protracted war of war idea, vigorously strengthen the ideological work capacity-building and strengthen the strategic research plan for ideological work.