论文部分内容阅读
当前,社会上包括媒体上仿佛是约定俗成似的,将各行各业的从业者划分为三个群体,即蓝领群体、白领群体、金领群体,而且在人们的心中这三个群体也拥有各自不同的社会地位:金领高高在上,白领位居其次,而蓝领处在最低层。以至于作为社会支柱的产业工人群体对自身的职业也缺乏了应有的自豪感。这种人为的划分传递了当今社会一种并不健康抑或说是错误的价值取向,其实从历史的角度来分析、阐释、解读这一现象,这种划分既不是与生俱来的也不会是永恒的固化的,它只是也只能是社会发展一个时段的产物。回顾过去,建国以后相当长一段时期产业工人的地位是崇高和令人敬仰的,那时以铁人王进喜等为代表的一批产业工人形象,在全社会构筑了一条光彩夺目令人特别是青少年心向往之的人物画廊,只是在市
At present, the community, including the media, seems to be about the same. It divides the practitioners in all walks of life into three groups, that is, the blue-collar group, the white-collar group and the golden-necked group. In addition, in the minds of the people, these three groups also have their own differences Social status: Jinling high in the top white-collar workers, while the blue-collar at the lowest level. So that the industrial workers groups, as the social pillar, also lack due pride in their own careers. This artificial division conveys an unhealthy or wrong value orientation in today’s society. In fact, it analyzes and interprets this phenomenon from a historical point of view. This division is neither innate nor Eternal solidification, it can only be a product of social development for a period of time. Recalling the past, a long period after the founding of industrial workers status is lofty and admirable, when a group of iron and steel workers Wang Jinxi represented by the image of the whole society to build a dazzling, especially young people heart Longing for the gallery of characters, only in the city