论文部分内容阅读
2008年12月26日13时45分,中国海军护航舰艇编队从海南三亚某军港码头起航,赴亚丁湾、索马里海域执行护航任务。护航编队由“武汉”号和“海口”号导弹驱逐舰、“微山湖”号综合补给舰和部分特战队员组成,共800余名官兵。他们的任务是保护中国航经亚丁湾、索马里海域的船舶和人员安全,保护世界粮食计划署等国际组织运送人道主义物资船舶的安全。编队将经南中国海,过马六甲海峡,跨越印度洋,抵达任务海区,总航程4400多海里。这是
At 1345 hours on December 26, 2008, the Chinese naval convoy fleet set sail from a port of naval forces in Sanya, Hainan, and carried out escort missions to the Gulf of Aden and Somalia. The escort fleet consists of more than 800 officers and soldiers, including the “Wuhan” and “Haikou” missile destroyer, the “Weishanhu” comprehensive supply ship and part of the special operations team. Their mission is to protect the safety of Chinese vessels flying through the Gulf of Aden, the waters off Somalia and the protection of ships transporting humanitarian goods by international organizations such as the World Food Program. Formation will be the South China Sea, across the Strait of Malacca, across the Indian Ocean, arrived in the mission area, with a total range of more than 4,400 nautical miles. this is