论文部分内容阅读
在撒哈拉沙漠旅游,同行的是一群我不大熟悉的人。
我们正在前往参观柏柏尔人婚礼的途中,白天乘着吉普车赶路,晚上就在星星的陪伴下入睡。
我渴望夜晚的降临。空气变得凉爽起来,太阳无限哀伤地落下,月亮慢慢升上来,地±:泛起点点银光。每当同伴吃过晚饭钻入睡袋,我都会出去散会几步。
一天晚上,大概9点钟的时候我离开营地,很不明智地只穿了一件单薄的棉质衬衣和一条轻薄的长裤。深蓝色的天空中挂着一轮弯弯的月亮,地面反射着柔和的具有金属质感的光芒。沙漠散发出诱人的气息,似乎在召唤我,我不禁迈开了脚步。
心情舒畅地游荡了一个小时后,我决定返回营地。直到这时,我才发现已经走出了好远。寻找着来时的足迹,但脚下只有坚硬的一色土地。我惊恐地意识到自己迷路了。
我晃晃悠悠地走着,想起曾经在西撒哈拉和一个柏柏尔导游玩过的一个游戏。他用一条丝巾蒙住我的眼,领着我沿着一条直线往前走,然后再让我蒙着眼睛回到出发点。这看上去很容易,根本就是小孩儿玩的游戏,可我却那么笨,不断地偏离路线。我越是肯定方向是对的,就越是偏离。那位裹着深色长袍、神情严肃的导游嘲笑了我一番,然后亲自表演给我看。他让我推着他原地转上几圈,可是每次转完后他都毫不犹豫大步朝着出发点走去。
当我问他有什么窍门时,他说:“没什么窍门。在沙漠中这是最为重要的一条规则,你必须学会注意,并且要一直记住你的出发点。”
现在我已经违反了这条最重要的规则。不过我认为自己的愚蠢也可以理解,毕竟我是个城市女孩,只是幻想自己是个冒险家。
气温下降了,我开始发抖——撒哈拉沙漠白天酷热难忍,夜晚却寒冷至极。我,一个还算年轻的金发女郎在夜里孤独地徘徊着,迷失了方向,几近绝望。
当我看到远处篝火升腾的烟雾时,已经整整搜寻了一个小时。我怀着希望、鼓起勇气朝篝火走去。当我靠近后发现那是一个乌达阿比部落的男子,他身体前倾着,穿一件白色长袍,脑袋上包着头巾,忽明忽暗的火光勾勒出他弯曲的轮廓。
乌达阿比民族是荒漠草原上的游牧民族,我曾经有段时间和乌达阿比人在一起。这是一个极为亲切友好的民族,对人尊重,以自己的传统为荣,并且非常好客。但他们在性的问题上很自由,如果男人想要和女人做爱,就会握住她的手。不过乌达阿比男人非常尊重女性,一般不会强迫对方。
当我走近时,那个男人惊奇地抬起头。我看上去一定很不堪:一个女人晃晃悠悠,独自从黑暗中走来,脚蹬一双徒步旅行时穿的靴子。
先前我和一个乌达阿比部落一起露营时,当地妇女毫不犹豫地告诉我,我穿着男人的衣服,既古怪又不吸引入。尽管我那长而直的头发和高高的颧骨有点魅力,修长的肢体也不错,但我的金发碧眼和雪白的皮肤降低了对男人的吸引力。我暗暗思忖自己在他们眼中一定很丑,没想到这竟成了有利条件。
我对那个男人伸出手,喃喃道:“佛玛,佛玛,佛玛。”这在乌达阿比族富弗德语中是问候的意思。“嗨,你好,你的山羊,你的骆驼,你的驴呢,”很悲哀,我只会说这两句富弗德语。我用不流利的法语又说了一遍,我知道在非洲西部很多乌达阿比人会说殖民者的语言。
他摇摇头,示意自己听不懂,但是拉住我的手,将我带到火堆旁,打着手势让我坐在地上。他有一壶刚沏好的甜茶。他倒了一杯给我,用富弗德语说着一些抚慰我的话。这回轮到我摇头了。
附近黑暗中传来口古噜声,我朝四周望了望,看到一棵阿拉伯橡胶树下有头卧着休息的骆驼。那个男人站起来走过去,取回一件棉质衣服披在我的肩上。
这个男人看上去30多岁,一双棕色的杏眼分得很开。我看着他,这显示出我多少有自信心。如果我露出害怕的样子,只会对我不利。
我徒劳地用英语和法语与他沟通,盲目地用手指向黑暗处,意思是我走丢了,需要找到我的营地。他用智慧的目光看着我,我不知道他能否明白我的意思。他只是蹲坐着,从高处往下倒茶,再倒回壶中,然后倒在杯中,如此反复,直到琥珀色的液体泛起泡沫。
我不再说话,感受着沙漠的广袤。我终于在火堆旁得到了温暖,和一个最多能说上两句话的陌生人一起品茶。
我的生活对他来说是奇特的,他对我也是如此。他根本不可能乘坐过轿车,大概从没见过城市,对电脑或电话也一无所知。但是现在我需要依赖他,我的那些现代化技能毫无用处。
沉默地喝了一会儿茶。那个男人站起来,查看了一下骆驼后招手让我过去。我跟在他的白色长袍后面,静谧的气氛使我有些尴尬。他转过头朝我微笑,什么也没说,继续在有很多石头的路上前行。
好几次他停下来,牵我的手。当他第一次这么做时,我很紧张,不禁联想起那隐晦的暗示。但是并没有发生什么。我们只是这么走着,手牵着手,很快尴尬就消失了。乌达阿比和柏柏尔的男子牵手时无比温柔,我知道在我们的文化中没有此类浪漫的暗示。
不到30分钟的时间,前方3米内出现了一群飞舞的蚊子,地上散着一些弓着身体熟睡的人们。在我看来,他能够找到这个小小的营地完全是个奇迹。
我转向他,举起手放在心脏上,说了仅知的另一句富弗德语:“阿巴祈帝(谢谢)!”他笑了,整齐的牙齿泛着光。我静静地立着,凝视着他的离去,直到茫茫沙漠吞噬了他的背影。
我们正在前往参观柏柏尔人婚礼的途中,白天乘着吉普车赶路,晚上就在星星的陪伴下入睡。
我渴望夜晚的降临。空气变得凉爽起来,太阳无限哀伤地落下,月亮慢慢升上来,地±:泛起点点银光。每当同伴吃过晚饭钻入睡袋,我都会出去散会几步。
一天晚上,大概9点钟的时候我离开营地,很不明智地只穿了一件单薄的棉质衬衣和一条轻薄的长裤。深蓝色的天空中挂着一轮弯弯的月亮,地面反射着柔和的具有金属质感的光芒。沙漠散发出诱人的气息,似乎在召唤我,我不禁迈开了脚步。
心情舒畅地游荡了一个小时后,我决定返回营地。直到这时,我才发现已经走出了好远。寻找着来时的足迹,但脚下只有坚硬的一色土地。我惊恐地意识到自己迷路了。
我晃晃悠悠地走着,想起曾经在西撒哈拉和一个柏柏尔导游玩过的一个游戏。他用一条丝巾蒙住我的眼,领着我沿着一条直线往前走,然后再让我蒙着眼睛回到出发点。这看上去很容易,根本就是小孩儿玩的游戏,可我却那么笨,不断地偏离路线。我越是肯定方向是对的,就越是偏离。那位裹着深色长袍、神情严肃的导游嘲笑了我一番,然后亲自表演给我看。他让我推着他原地转上几圈,可是每次转完后他都毫不犹豫大步朝着出发点走去。
当我问他有什么窍门时,他说:“没什么窍门。在沙漠中这是最为重要的一条规则,你必须学会注意,并且要一直记住你的出发点。”
现在我已经违反了这条最重要的规则。不过我认为自己的愚蠢也可以理解,毕竟我是个城市女孩,只是幻想自己是个冒险家。
气温下降了,我开始发抖——撒哈拉沙漠白天酷热难忍,夜晚却寒冷至极。我,一个还算年轻的金发女郎在夜里孤独地徘徊着,迷失了方向,几近绝望。
当我看到远处篝火升腾的烟雾时,已经整整搜寻了一个小时。我怀着希望、鼓起勇气朝篝火走去。当我靠近后发现那是一个乌达阿比部落的男子,他身体前倾着,穿一件白色长袍,脑袋上包着头巾,忽明忽暗的火光勾勒出他弯曲的轮廓。
乌达阿比民族是荒漠草原上的游牧民族,我曾经有段时间和乌达阿比人在一起。这是一个极为亲切友好的民族,对人尊重,以自己的传统为荣,并且非常好客。但他们在性的问题上很自由,如果男人想要和女人做爱,就会握住她的手。不过乌达阿比男人非常尊重女性,一般不会强迫对方。
当我走近时,那个男人惊奇地抬起头。我看上去一定很不堪:一个女人晃晃悠悠,独自从黑暗中走来,脚蹬一双徒步旅行时穿的靴子。
先前我和一个乌达阿比部落一起露营时,当地妇女毫不犹豫地告诉我,我穿着男人的衣服,既古怪又不吸引入。尽管我那长而直的头发和高高的颧骨有点魅力,修长的肢体也不错,但我的金发碧眼和雪白的皮肤降低了对男人的吸引力。我暗暗思忖自己在他们眼中一定很丑,没想到这竟成了有利条件。
我对那个男人伸出手,喃喃道:“佛玛,佛玛,佛玛。”这在乌达阿比族富弗德语中是问候的意思。“嗨,你好,你的山羊,你的骆驼,你的驴呢,”很悲哀,我只会说这两句富弗德语。我用不流利的法语又说了一遍,我知道在非洲西部很多乌达阿比人会说殖民者的语言。
他摇摇头,示意自己听不懂,但是拉住我的手,将我带到火堆旁,打着手势让我坐在地上。他有一壶刚沏好的甜茶。他倒了一杯给我,用富弗德语说着一些抚慰我的话。这回轮到我摇头了。
附近黑暗中传来口古噜声,我朝四周望了望,看到一棵阿拉伯橡胶树下有头卧着休息的骆驼。那个男人站起来走过去,取回一件棉质衣服披在我的肩上。
这个男人看上去30多岁,一双棕色的杏眼分得很开。我看着他,这显示出我多少有自信心。如果我露出害怕的样子,只会对我不利。
我徒劳地用英语和法语与他沟通,盲目地用手指向黑暗处,意思是我走丢了,需要找到我的营地。他用智慧的目光看着我,我不知道他能否明白我的意思。他只是蹲坐着,从高处往下倒茶,再倒回壶中,然后倒在杯中,如此反复,直到琥珀色的液体泛起泡沫。
我不再说话,感受着沙漠的广袤。我终于在火堆旁得到了温暖,和一个最多能说上两句话的陌生人一起品茶。
我的生活对他来说是奇特的,他对我也是如此。他根本不可能乘坐过轿车,大概从没见过城市,对电脑或电话也一无所知。但是现在我需要依赖他,我的那些现代化技能毫无用处。
沉默地喝了一会儿茶。那个男人站起来,查看了一下骆驼后招手让我过去。我跟在他的白色长袍后面,静谧的气氛使我有些尴尬。他转过头朝我微笑,什么也没说,继续在有很多石头的路上前行。
好几次他停下来,牵我的手。当他第一次这么做时,我很紧张,不禁联想起那隐晦的暗示。但是并没有发生什么。我们只是这么走着,手牵着手,很快尴尬就消失了。乌达阿比和柏柏尔的男子牵手时无比温柔,我知道在我们的文化中没有此类浪漫的暗示。
不到30分钟的时间,前方3米内出现了一群飞舞的蚊子,地上散着一些弓着身体熟睡的人们。在我看来,他能够找到这个小小的营地完全是个奇迹。
我转向他,举起手放在心脏上,说了仅知的另一句富弗德语:“阿巴祈帝(谢谢)!”他笑了,整齐的牙齿泛着光。我静静地立着,凝视着他的离去,直到茫茫沙漠吞噬了他的背影。