标记语的英译原则及实例分析

来源 :上海科技翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lunxyxd
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
标记语的英译原则及实例分析倪传斌刘治标记语是指显眼地置于布告或招贴上的指示、警告、身份证明和其它一般人关心的字或图文[1]。随着我国对外的进一步开放,涉外场所的增多,进出口商品量的增大,英译标记语的使用也越来越多。标记语在由汉语译为英语的过程中应遵循...
其他文献
1.大肠杆菌病。感染1~5日龄仔猪表现为黄色下痢,粪便呈糊状且含有凝乳块。发病率达50%~90%。2.猪痢疾。多发病于7~12日龄的仔猪,排黄色或灰色软便,不久出现黏液和血丝,之后变为水
随着绿化工程、农村林网建设等措施的实施,我国的果园林木面积逐年增加,发展形势喜人,但也普遍存在种植品种单一、经营模式落后、生长周期长、效益低等问题。针对这一现象,笔者建
刚出生至长到30千克左右的猪都称为仔猪。仔猪的生理特点是不耐低温、消化功能不完善、缺乏先天免疫力,但是生长发育迅速,如果饲料中营养不足尤其是缺乏微量元素铁、硒,就可能引
乍浦美食街在经历了10年兴盛生命周期后,已快速滑坡不再受宠。众多的餐馆纷纷亏损倒闭,业主们哀叹无奈只好退出领地。透视“乍浦现象”,引发我们的是沉重的思考。
过去的十年中,科技的进步不仅促进了全球旅游企业的快速增长,而且指导了旅游者消费观念和消费行为的更新,从而从整体上推动了旅游业从量到质的飞跃。其中信息与通信技术的持续发
从另一角度讲,服务无形性对服务营销又是有利的。因为服务无形性的背后是服务技巧?服务技巧,狭义地就是指服务技能,即服务中人的熟巧、技艺、能力等。广义的服务技巧还包括服务
思维前提决定和主导着思想方法,而思想方法是解决问题的关键,就习近平的个人思维结构来看,至少由实践、发展和人民三重维度共同构成了他成熟的观察、解决党的建设问题的思维