论文部分内容阅读
2016年10月10日同志们:今天,我们来到具有悠久历史和光荣传统的武警北京总队六支队,同广大官兵共同纪念红军长征胜利80周年,感到非常高兴!八十年前的10月,中国工农红军三大主力在陕北胜利会师,结束了人类历史上空前的壮举——万里长征,揭开了中国革命的新篇章。红军长征已经过去八十年了。这样一段远去的历史,我们今天依然隆重热烈地纪念它,满怀深情地追忆它。这种经久不息的纪念和追忆,甚至超越国界、党派和政治信仰。通过纪念长征,我们绝不仅仅是唤起人们
October 10, 2016 Comrades: Today, we are delighted to see the six detachments of the Armed Police Beijing Brigade, which have a long history and glorious tradition, and the officers and men who commemorate the 80th anniversary of the victory of the Red Army in the Long March. Eighty years ago in October, The three main forces of the Chinese Workers ’and Peasants’ Red Army ended their triumphant victory in northern Shaanxi and ended an unprecedented feat in the history of mankind - the Long March, which opened a new chapter in the Chinese revolution. It has been eighty years since the Red Army marched. For such a long period of history, we are still today solemnly and warmly commemorating it, recalling it affectionately. This long-lasting memory and memory, even beyond national boundaries, parties and political beliefs. By commemorating the Long March, we are more than just arousing people