论文部分内容阅读
长着一双牛眼睛的英国人霍顿的额头冒出了冷汗,像一只羚羊在场边跳来跳去,脸上写满了绝望和无奈的表情,他绝对想不到连小小的巴林也能成为他那支“亚洲第一强队”的拦路虎,把他的最后一丝希望无情地击得粉碎……。世纪末的中国球迷发出了悲壮的哀嚎——中国足球没戏了! 中国足球没戏了? 当高仲勋面对《足球之夜》的镜头悲愤地吐出“中国足球没戏了!”这七个字时,人们还有些将信将疑;当陈亦明在《足球》报上推出惊世骇俗的“劝世说”,李力研推出《解密足球——我与1000万球迷的对话》一书时,球迷的心一阵阵紧缩;当球迷把几十年的渴望一股脑地寄托
Horton, with a pair of bull’s eyes, had a cold sweat on his forehead, jumping around like an antelope with a desperate and helpless expression on his face. He could scarcely know that even a small Bahrain could become His stumbling block, “Asia’s Top Ten,” shattered his last hint of hopelessly. Chinese fans at the end of the century issued a tragic cry - Chinese football is out of the game! When the Chinese football is out of the game? When Gao Zhongxun face “football night” lens sadly spit out “Chinese football is out of the game!” When these seven words, some people will doubt the letter; when Chen Yiming in the “football” newspaper launched shocking “ Persuade the world, ”Li Li Yan launched the“ decryption of football - my dialogue with 10 million fans, ”a book, the hearts and minds of the fans tightened; when the fans put decades of desire eager