英语中数字语言的语义泛化及翻译方法

来源 :成功(教育) | 被引量 : 0次 | 上传用户:acmilanno1
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
数字语言在长期的历史沉淀中已经被赋予了特殊的语义,而其原有的意义却被淡化了。文章就英语中常见数字语言的泛化现象做了简单介绍,并提出了常见的翻译处理方法:等值直译;不等值翻译;省略数值意译。 Digital language has been given special semantics in the long-term sedimentation of history, while its original meaning has been diluted. The article briefly introduces the generalization of common digital languages ​​in English, and puts forward common translation processing methods: equivalent literal translation; unequal translation; omitted numerical meaning translation.
其他文献
臧克家诗作<有的人>以近似口语化的非常态逻辑语言开篇,凭借"生"与"死"两个矛盾概念的两极碰撞,勾勒出诗歌的艺术框架,思想意义反向扩张,对立中求得统一,显示出深邃的辩证哲
介绍了建立阿基米德蜗杆的数学模型 The mathematical model of establishing Archimedean worm is introduced
没有宽恕,就没有未来!这是南非大主教图图在倡导恢复性司法时的振聋发聩之语。在域外已有多年历史的恢复性司法,其关注点不在报复和惩罚,而是着眼于疗治创伤和恢复破裂的社会
以突防航路时域协同指数、空域协同指数、突防时长指数和受威胁指数为规划目标,以最小直线航路段长度、可飞空域、续航能力和进入任务航路方向为约束,构建了多无人机协同突防
基层检察机关人才的成长具有个体的内因驱动规律、所在集体的带动传承规律、所在单位的健全培育规律、所在地区的战略优势规律以及成长周期规律,人才评定应综合考虑职业品德
工程项目主要成本管理与控制,是在保证工程项目保质保量完成的情况下,尽可能的减少费用的支出,节约成本,通过加强控制与管理,来提高效益。工程项目的主要的成本管理与控制指
由于迄今仍无艾滋病(acquired immunodeficiency syndrome,AIDS)疫苗问世,抗人类免疫缺陷病毒(human immunodeficiency virus,HIV)药物仍然是艾滋病治疗的主要手段。传统中药
家电行业内几乎家家企业都有客户服务中心,可能只要企业肯投资,就可以建起一个具有国际先进水平的客户服务中心。但并不是拥有了客户服务中心,企业对自己的消费者服务水平就
为深入贯彻落实科学发展观,住建部、发改委和财政部按照中央保民生、保增长、保稳定的总体要求,以解决农村困难群众的基本居住安全为目标,开展农村危房改造,改善农村困难群众生活