尘封半个世纪的浪漫 传颂人间至情的经典

来源 :友声 | 被引量 : 0次 | 上传用户:bluebell228
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  著名英籍华人女作家韩素音的自传体小说《瑰宝》(A Many-Splendoured Thing),是韩素音的成名作、代表作,它奠定了韩素音在国际文坛的地位。但令人惊讶的是,这样一部以中国为背景,内容又与中国当代历史、命运和生活息息相关的名作,却是在西方世界畅销、常销了半个世纪,并在奥斯卡影坛风靡了数十个春秋后,最近才第一次回归大陆,由上海人民出版社隆重出版、北京世纪文景文化传播有限公司慧眼出品了它的中文译本!
  


  这部韩素音以流利英文写就的中国小说,明净而幽深、缠绵而大气。1940年代末的香港,刚从英国完成学业、归途中因战乱滞留香港的中西混血儿、年轻的女医生韩素音,邂逅英国记者马克·艾略特……于是,中英文化、欧亚文化,不同人种和阶层的生活状况与生存意识,不同的政治制度与精神信仰,所有的一切都与他们的爱情奇妙地交融在一起,造就了他们用生命与历史撞击的爱情时光。小说由当时英国驻香港总督马尔科姆·麦克唐纳亲自作序推荐,1952年在英国一出版即引起轰动,旋即被译为多种文字,几十年间被不断再版。出版商乔纳森·凯普在1952年写给韩素音的信中这样说道:“我在英国的公共汽车上看到的妇女,胳膊下几乎都夹着一本您写的书。” 1955年,美国20世纪福克斯公司把这部小说搬上银幕(译名《生死恋》、《爱情至上》),次年获得了三项奥斯卡奖,韩素音本人也因此而驰誉国际文坛。
  然而,这部在中国墙外香飘了半个世纪之久的经典小说,阴差阳错地竟没能及时回归祖国。直到2004年的一天,有阅读、翻译外文原著习惯、从事中国现当代文学研究的山东某大学教师孟军,从一大堆花花绿绿的英美畅销小说中发现了它,随手粗翻、凝神细读之后,一下子被深深地感动了:“我并没有经历过书中讲述的那个年代,然而,受过教育的中国人有谁不熟悉那段历史呢?正是那个年代决定了我们国家今天的面貌,也决定了我们每个中国人的命运。”在感动之余他开始查找资料,发现小说从初版至今,竟一直没有中文译本。小说初稿译成后,了解到相关情况的北京世纪文景文化传播有限公司(即2006年成功出品了当年诺贝尔文学奖获得者帕穆克作品《我的名字叫红》的出版机构)意识到了该书价值,该公司总经理施宏俊当即拍板,并一举拿下该书版权,使这部小说终于走进了中国人的阅读视野。
  其实,韩素音这位1917年生于河南信阳、中西混血的女作家,其作品几乎都与中国相关。她曾多次会见和采访中国国家领导人,并写下一系列关于中国问题的专访和纪实作品,被视作中国问题专家。而上世纪八十年代以来,她的作品陆续被译介到国内,如小说《青山青》、《等到早晨来临》、《迷人的城市》及传记《周恩来的世纪》、《早晨的洪流:毛泽东与中国革命》及其自传《吾宅双门》等。只是《瑰宝》这一部被奥斯卡吟唱了50余年的“生死恋”,日前才回归女主角的故土——中国。正如作者自己常说的:“我的一生将永远在两个相反的方向之间跑来跑去:离开爱,奔向爱;离开中国,奔向中国。”
其他文献
应对外友协邀请,肯尼亚国民议会副议长穆西拉于7月5日至12日访问了北京、山东和四川。  全国政协副主席、中非友协会长阿不来提·阿不都热西提会见穆西拉副议长一行;穆西拉副议长在对外友协以“肯中关系及中国企业在肯尼亚的发展和为肯社会所作的贡献”为题演讲;代表团拜会了外交部副部长张业遂,国家发展和改革委员会副主任、国务院西部地区开发领导小组办公室副主任王金祥;参观了奥运主场馆、奥运展室及北京城市规划展览
期刊
应对外友协邀请, G.A.希德勒拉齐副主席率斯里兰卡中国协会代表团于8月3日至10日对北京、天津、上海进行了访问。  促进民间友好  今年是中斯建交50周年,也是“中斯友好年”,斯中协会和对外友协抓住时机开展交流,加强两国民间友好工作。  斯中协会是斯里兰卡主要对华友好组织,与对外友协关系良好。今年5月王运泽副会长率对外友协代表团访问斯里兰卡,向该协会5位友好人士颁发“中斯友好贡献奖”。斯中协会代
期刊
8月27日晚上,由对外友协和德国驻华使馆联合举办的庆祝中德建交35周年音乐会在北京中山公园音乐堂隆重举行。  国务院总理温家宝和正在访华的德国总理默克尔出席了音乐会。外交部长杨洁篪、文化部长孙家正、国务院法制办主任曹康泰等中方领导以及默克尔总理主要随行人员出席了本次活动。  音乐会开始前,对外友协会长陈昊苏和德国驻华大使施明贤致词,分别邀请温家宝总理和默克尔总理发表讲话。  温家宝总理说,从197
期刊
七月的江苏青春似火,活力无限。26日上午,来自世界五大洲57个国家和地区近600名青少年、青少年工作者和4000多名江苏青少年在南京奥体中心欢聚一堂,2007中国江苏国际青少年交流周活动在这里隆重开幕。出席开幕式的有中国人民对外友好协会会长陈昊苏,省领导柏苏宁、张卫国、冯健亲,省对外友协会长吴锡军,以及联合国雇员培训团成员,日本驻沪总领事,奥地利驻沪总领馆文化专员等。陈昊苏等在开幕式上致词。省外办
期刊
由对外友协主办、四川省对外友协承办、美国花旗集团资助的“四川、云南英语教师创新教学竞赛”于7月25日至27日在成都举行,此项竞赛邀请曾经参加“2005年花旗英语教师培训项目”的川、滇两省教师参赛。  为支持中国西部大开发,帮助西部边远贫困地区教育事业发展,花旗集团自2001年起,由对外友协主办,先后在贵州、云南、广西、四川等省区资助中学英语教师培训项目,取得了良好效果。通过培训,一批教师掌握了国际
期刊
温家宝总理会见日方主要来宾    9月27日下午,温家宝总理在人民大会堂分别会见应邀来华出席纪念中日邦交正常化35周年活动的日本前首相森喜朗、村山富市及日中友好团体负责人访华团。国务委员唐家璇、中日友协会长宋健、外交部副部长戴秉国、王毅,对外友协会长陈昊苏、中国驻日本大使崔天凯、外交部部长助理何亚非、对外友协副会长井顿泉和日本驻华大使宫本雄二等在座。    温家宝说,35年前,中日老一辈政治家顺应
期刊
由对外友协、中国残联、日本AU现代艺术协会、日本残疾人艺术协会、日本宝冢造型艺术大学等共同主办,中国友好和平发展基金会承办的“纪念中日邦交正常化35周年—中日书画展暨中日残疾人艺术展”于7月26日至30日在北京中华世纪坛举办。期间,日本现代艺术家、日本残疾人艺术协会会长岛本昭三率领106人的大型代表团访问北京,出席展览开幕式,并赴海淀培智中心学校、798现代艺术区等地进行交流。此次艺术展,中日双方
期刊
2007年是中韩建交15周年,也是中韩交流年。由四川省对外友协、韩国釜山佛教领导论坛、韩国文化交流财团、成都市佛教协会、成都大慈寺联合主办的“寻踪无相禅师——2007中韩文化友好交流周”于7月3日至8日在四川省举办。以韩国釜山广域市教育监(即主管教育的市长)薛东根为团长,釜山广域市上水道事业本部长崔益斗、韩国文化交流财团理事长李施英为副团长的韩国友好代表团一行42人,来川进行友好访问,参加了以“寻
期刊
9月19日,由中国友好和平发展基金会主办、通用汽车中国公司协办的中国农村饮用水研讨会在北京召开。对外友协副会长、中国友好和平发展基金会理事长冯佐库,通用汽车中国公司副总裁陈实出席并致词。中国友好和平发展基金会秘书长扈建怀,通用汽车环境、能源和安全政策部总监特里·普里切特等出席了研讨会。水利部、国家环保总局、北京、上海、天津、河北、山东、辽宁、内蒙古、广西、四川、云南等省市水务局、外办和友协的有关负
期刊
应法国“艺术家之春艺术节”和欧洲文化行动学会邀请,由对外友协和“艺术家之春艺术节”主任丹尼尔·博道斯及欧洲文化行动学会主任阿兰·如弗莱共同策划的中法文化交流演出项目《中国茶馆—中国传统文化艺术》于6月15日至7月21日在法国朗戈多克-鲁西永、利莫赞和南比利牛斯3个大区的12个城市进行了24场演出。    《中国茶馆—中国传统文化艺术》是一场持续2小时的综合性演出,包括茶道、民乐、皮影、梨园戏、古典
期刊