基于转喻框架的汉语语义仿词研究——评《汉语语义演变研究》

来源 :科技管理研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hsxy8848
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
转喻在传统语言学中的表现形式为借代,是一种对语言文字实行进一步优化的修饰风格,与其他修辞风格一样都是用以加强语言文字表达效果的重要辅助修辞手段,因此,人们研究汉语语义仿词过程中也应一视同仁,重视转喻框架在汉语语言中的应用与发展。伴随着认知语言学的兴盛发展,转喻的地位随之产生变化并逐渐成为从事语言研究工作的专家与学者所热切关注的焦点,所以,本文将结合吴福祥、王云路编著的《汉语语义演变研究》分析我国汉语语义仿词基本理论。
其他文献
通过对互联网竞争力内涵及特征的研究,筛选出影响我国工业互联网竞争力的17个主要影响因素,并应用解释结构模型分析17个主要影响因素之间的关系。在此基础上,构建我国工业互联网竞争力主要影响因素多级递阶结构模型,确定该多级递阶结构模型中5个层级之间的关系,探讨各影响因素在我国工业互联网竞争力系统中的作用及提升我国工业互联网竞争力的相应对策与建议。
针对化工园区应急能力评估现状,从化工园区应急管理过程出发构建化工园区应急能力评价指标体系,引入云重心评价法,建立基于云重心评价法的化工园区应急能力评估模型,运用加权偏离度衡量化工园区应急能力,解决定性概念与定量值之间的转换问题,用算例验证模型的有效性,为化工园区应急能力评估提供一种新方法。
通过收集1985-2020年涉核项目案例集合,并将其划分为发生邻避冲突和未发生邻避冲突两类。通过对发生邻避冲突的涉核项目进行扎根研究,建构起邻避冲突演化模型。其次,对未发生邻避冲突的涉核项目进行案例研究,演绎归纳出邻避冲突规避模型。最后,通过对两类案例的研究结果进行复盘分析,综合邻避冲突演化模型和规避模型,创新性的构建起“演化-规避”治理模型,并优化治理结论。
随着时代信息化水平的不断提升,现代传播活动经由第四媒体形式不断得以应用和拓展,而跨文化传播活动也在这一场域中不断进行社会文化资源以及文化信息的共享、互动和流变,让异质文化在传播过程中与本土文化相互交叉融合,它冲击着社会各种信息系统建设。知识经济发展的新时代下,资本要素、生产要素和产品的流动都离不开跨文化传播活动。
社会养老服务是我国为了保障人民群众生活而实施的一项重要举措。社会养老服务质量不仅关系到人民群众的生活幸福,更关系到我国社会的长治久安。当前人口老龄化现象严重,各个地方的养老服务质量也存在着一定差异。由马冬梅等编著、华中科技大学出版社出版的《城市养老服务多维调查与研究》一书对我国社会养老服务现状进行调查与分析,探析了我国社会养老服务的完善思路。
高校科研奖励政策的“指标—量化—奖励”模式存在奖励形式的一致性、奖励内容和依据的统一性等同质化问题,已严重脱离我国高校高质量发展和科技成果的内涵属性,它异化科研求真创新的本质和科研创新目标,并在奖励内容、奖励次数存在严重重复奖。为此,应首先建立起以形式服从内容、手段服务目的以质量为导向的内涵评价体系,并切实解决科研评价中定量指标偏离质量属性的问题;其次,按照科技部、教育部新规要求,尽快取消科研论文奖励,并逐步取消相关重复奖。
中国民族声乐艺术以它特有的民族韵味、时代精神、文化底蕴、审美品格、表现形式独领风骚,在中国传统文化中占有重要位置。艺术形式、内涵的形成与发展并不是由某一种文化因子构成,故在追溯民族声乐艺术产生、发展、创新历程时,不难发现它独特的风格、鲜明的个性正体现在其多元因子的构成中。其以中国民歌、说唱、戏曲为基础,以其他国家美声唱法为参照、为互补,构成了民族风貌明显、风格多元、生机盎然的新民族歌唱艺术。
当今社会已经步入了信息化时代。计算机、互联网、大数据、云计算正在重塑社会面貌,加速行业变革,也对企业经营管理方式产生了深刻的影响。在时代潮流的影响下,会计信息共享也应运而生。所以,作为企业,要想在激烈的市场竞争中占据一席之地,就要顺应时代变革,重视并充分利用会计信息共享的作用,以此来提升企业价值,促进企业发展。  会计信息共享的内涵  所谓会计信息共享,就是借助信息科学的不断发展,以会计的核心业务
期刊
高校党建是我国开展党建工作的基础.就当前情况来看,我国高校党建工作面临诸多新情况和新问题,同时也面临很多机遇和挑战.在当前我国经济进入新常态的形势下,深刻分析高校党
期刊
随着我国高等教育不断发展,高校经济活动的财务风险也在逐渐加大。身处深化高等教育改革的时代,高校如何进一步完善内部控制体制,提高财务管理创新能力,改善财务管理水平,成为学界关注的重点问题。由张曾莲编著、经济管理出版社出版的《高校财务管理创新研究》一书,在深入研究我国高等教育管理体制改革、财政预算管理制度改革的基础上。