超声指引在围绝经期妇女取器术中的临床应用效果

来源 :临床医学研究与实践 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jeanlife
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目的探讨超声指引在围绝经期妇女取器术的临床疗效。方法将近年来我站行取器术的90例围绝经期妇女随机分成观察组和对照组,各45例。观察组在超声指引下行取器术,对照组行常规取器术。观察和分析两组的手术效果。结果两组在手术时间、术中出血量、VAS评分、一次性成功率、IUD残留和患者满意度等方面比较,差异有统计学意义(P<0.05)。结论对围绝经期妇女在超声实时监控指引下行取器术,能明显提高一次性取器成功率,缩短手术时间,减少术中创伤和并发症,是一种简便易行、安全有效的手术方法。
其他文献
翻译生态学是从生态学的角度审视翻译,对翻译及其生态环境的相互关系和作用机理进行研究。本文以毛泽东诗词的翻译生态为例,介绍了毛诗翻译的生态环境,并重点分析了毛诗翻译的内
目的 分析布地奈德与多索茶碱治疗支气管哮喘的临床疗效。方法 选择我院2014年11月至2016年1月收治的支气管哮喘患者100例,将其随机分为研究组与对照组,各50例。对照组采用多
审计意见购买是审计监管的重要内容,如何有效地治理审计意见购买是新经济环境下审计研究的重要课题。本文通过分析形成审计意见购买的背景和途径,来寻求治理审计意见购买的有效
《闲情偶寄》是鲜见的中国曲论史上的集大成之作,是李渔的演出实践的理论结晶,“立主脑”针对的戏剧结构中的核心情节,其中既有李渔对前人理论的继承也有突破。对“立主脑”的观
本文通过对诚信进行现代转换,提出了文学翻译的“诚信”说。诚指诚于人,表现为主体间性,信指信于文,表现为文本间性和文化间性,诚于内则必信于外。对话是诚信翻译的手段,和谐则是诚
2012年11月23日,北京财贸职业学院首届会计文化节暨第二届会计技能大赛隆重举行,文化节由北京财贸职业学院立信会计学院主办,活动历时一天,包括开幕式、会计文化论坛、会计技能大
翻译是一种以语言为媒介的跨文化交往活动,语言问题在翻译研究中的重要地位是不言而喻的。言语行为论是西方语言哲学和语用学中的核心理论,它把语言带回到生活世界,使其研究更适
随着教育事业的深入改革,高校逐渐开始从教学研究性转型为应用技术型。在高校转型的背景下,课程改革成为应用型内涵建设的核心内容。对此,高校应该根据自身的特点,打造办学特
随着我国教育改革工作的持续深化,网络信息科技不断发展的形势下,社会对能够熟练使用计算机Photoshop软件的人才需求量也在不断提升。因此,我国的高等院校与高职院校也积极开
本刊讯近年来,我国股权投资(基金)企业快速发展,对于优化企业融资结构起到了积极作用,但与此同时也出现了,个别地区股权投资基金非法集资等不规范的募资行为和不规范的运营行为。为