浅析《水浒传》中“淫妇”形象--以潘金莲为例

来源 :北方文学(下旬刊) | 被引量 : 0次 | 上传用户:grant121
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
有关《水浒传》中作者对女性的态度,学术界目前流行的观点是《水浒传》虽然是一部英雄传奇著作,展示了一群好汉的反抗精神,但是文中对女性的眼光确实落后的。自古以来学者们对《水浒传》中的“淫妇”形象评点是非常多的,我国古代大多数学者都否定了“淫妇”这一形象,即使是金圣叹先生这样的大评论家也认为淫妇该杀[1]。毋庸置疑,淫妇的各种行为在道德上是不能被大家所接受的,所以有“淫妇该杀”这一观点也是情理之中。近年来,有学者重新从这些“淫妇”形象挖掘出新的观点,认为淫妇是个悲剧性的女性形象,是时代的牺牲品,表达了对《水浒传》中“淫妇”的悲悯之情。但少有人从“淫妇”形象的丰满性、“淫妇”的“女性意识”角度来具体分析文本中的形象。本文仅以“淫妇”潘金莲为例。分析其形象的丰满性和她身上焕发出的“女性意识”
其他文献
曹禺在三十年代以一个文学创作新人的身份出现在现代文坛之上,这个时候中国新文化的转型在“五四”新文学运动的大力推动下已经发展到一定程度。曹禺无疑深受这种巨大影响,但是
《玻璃》乃是贾平凹上世纪末的作品,该作品以“玻璃”为象征,揭示了以西方主流话语为代表的现代文化的实质:一种通过符号、言语营造的虚幻语境。并在此基础上,该作品通过对看似消
莫言的小说《蛙》作为一类对历史事件再现的书写,其写作的角度绝非针对体制与政策本身,而将关注投向了力量微弱的个体。正如村上春树在耶路撒冷“高墙和鸡蛋”的演说中提到的那
苏珊?洛莉?帕克斯是美国新生代剧作家,其许多作品都表现了美国黑人的生存困境。《美国戏剧》中主人公同样陷于这种境地。作为掘墓者,他经济拮据;作为林肯总统的模仿者,他被赋予了
二十世纪末二十一世纪初以来,我国的经济社会得到了极大的发展,广大人民群众的物质生活逐渐富裕,在精神生活方面有了更高的追求。人民群众创造了丰富的群众文化,参加群众文化活动
随着传媒行业的日益发展,传媒影视剧的传播市场化也逐步的得到加强。然而影视剧在市场化的传播模式中却不尽如人意,其中很重要的一点是市场化传播模式中忽略了传播受众的作用。
南非作家J. M.库切的小说《福》充满对后殖民的批判性反思,通过增加苏珊?巴顿这一女性角色,对男权中心的权力体系起到了一定的冲击作用。本文旨在揭示女性叙述者一步步向以男权
本文基于系统功能语言学,运用及物性对朱自清散文《匆匆》中的节选例句与其对应的两种英译本进行了分析比较,有效揭示了译文过程类型的选择对烘托原作情感的意义,并进一步指出了
随着改革开放我国打开了对外开放的大门,国际合作贸易等商务活动日益频繁,而商务英语在这些经济活动中显得越来越重要。商务英语作为一门有专门用途的语言,是商务知识和英语的结
距离之于美的意义在于一个合适的距离可以缓冲美与欲望之间的冲突,致使审美活动的发生。单纯的距离并不能直接产生美,“距离产生美”这样的说法是由对美的片面认识而导致对距离