浅析林语堂译《浮生六记》中的民俗文化翻译

来源 :卷宗 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jimgreen22
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
频繁出现 在文学作品中的民俗文化是当前文化外译的一大难点.《浮生六记》中写到的民俗文化主要包括清朝时期人们的衣食住行、祭祀婚礼、习俗观念、游艺活动等.本文分析了林语堂对这些民俗文化采取的翻译方法,探讨了各翻译方法的得失及适用情况.民俗文化类型多样,在文学作品中起到的作用也各不相同,没有哪种翻译方法能以不变应万变,译者需要根据每一处民俗文化的特征及其在文中的作用和重要性,选择最合适的翻译方法.
其他文献
书读百遍,其义自见.“读”对于学生来说,不仅能拓展学生知识面,还能提升学生的阅读理解能力,继而为学生语文学习奠定良好基础.那如何引领学生更好阅读学习呢?我认为激发学生
为进一步提高党校干部教育培训专题课教学质量与水平,规范专题研究活动,开发、管理、利用各类教学专题服务于全州干部教育培训,今年以来,州委党校围绕争创一流党校目标,加大
学生课外阅读究竟该怎样读?教师指导究竟导什么,怎样导,成了课外阅读指导的困惑.笔者结合自身教学实际,从三个阶段对“怎样上好小学课外阅读指导课”进行阐述.
随着新课改教学理念的不断深入,教师在教学中把理念与教学相结合才能共同促进教学质量的全面提高.在中职院校中语文作为一门基础课很受教师重视,但由于在中职阶段受技能高考
师生聊书会打破传统的课堂教学模式,师生自由表达,学生学会倾听同伴的发言,并婉转地表达自己的不同见解,聊书过程中不确定的发言可以寻求同盟帮助,考察自己的观点是否正确、
2008年12月28日,北京新能源汽车设计制造产业基地授牌暨新能源公交车采购协议签约仪式在福田汽车举行,国家科技部和北京市政府联合向福田汽车授予了北京新能源汽车设计制造产
课外阅读是语文重要的教学部分,对学生阅读能力的提高和语言表达能力的增强都起到了重要的作用.初中语文人教版教材中可供学生课外阅读的素材数量比较多,但学生缺少阅读时间,
系统化的知识有助于学生的理解与记忆,更有助于学生迅速掌握知识、获得能力.而将知识系统化的前提就是将知识类型化,也就是说将知识接照一定的标准进行分类.在写作教学中,如
职业学校面临着新的危机,要想办好职业学校要考虑专业设置问题,而职业学校的专业设置应考虑地方特色专业、优化专业结构、科学设置专业、适度超前发展原则。 Vocational sch
2012年11月30日~12月2日,一年一届的广州国际音响唱片展如常进行.本年展会选取的地点设在广州东方宾馆.作为目前国内知名度最高的音响展,即使举办地点改变了,没有了昔日豪华
期刊