从Netflix《流浪地球》预告片字幕英译看国内版字幕英译之不足

来源 :英语广场 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liongliong521
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
字幕翻译是中国电影走向世界的桥梁。《流浪地球》开启了“中国科幻电影元年”,在国内外好评如潮。但其英文字幕翻译却差强人意,Netflix买下《流浪地球》的线上播放权后,将其英文字幕重译,预示着中国科幻电影真正意义上走向全世界。本文通过对比分析国内与Netflix《流浪地球》预告片的字幕英译,总结出国内翻译的不足。
其他文献
定量研究和定性研究作为科学研究中常用的方法,关于二者的讨论,一直都未停止。对这两种方法进行比较分析,理清二者的联系和区别,思考它们之间的优势和局限,可以使我们更深刻
本文通过分析湖南卫视"天天向上"栏目设置的的成功所在,以及分析其不足,为栏目进一步完善发展提供理论借鉴。
广告文化是社会生产力和社会文化发展到一定阶段的时代产物,是人类不断追求物质文明和精神文明的结果。后现代广告作品追求主题概念化,逻辑非常规,意识形态化。后现代广告文
中国传统文化,是指在中国大地上由中华民族共同创造的相对于现在而言的一切文化创造活动与文化成果。在现代的各个设计领域都有其自身的独特存在方式,如在广告设计、包装设计
随着我国改革开放和市场经济的不断发展,中小企业在国民经济中扮演着越来越重要的角色,与此形成强烈反差的是,我国中小企业的融资地位却与其在国民经济中的地位与作用很不相
约翰·赫伊津哈的这部"奇书"成章于第二次世界大战爆发的前夜。基于对现代文明弊端的深刻反思,这位"与年轻时代背道而驰的死板老人"①用一种扬古抑今的、饱含浪漫主义情怀的
倒装句是英语中一种常见的语言现象。鉴于英语语序有严格的规定,倒装句代表着从正常语序演变而来的一种标记性的变式句,并且具有额外附加的全新意义。由于倒装句的广泛使用,
本文从效率与效益的关系出发,并以牡丹江新闻传媒集团为实例,分析了效率对于效益实现的重要作用,肯定了"效率评价"对于市场经济实体的重要意义,既应在重视效益的基础上,以效
上个世纪60年代以来,随着计算机产业的迅速发展,电子商务应运而生,发达国家把它作为国际贸易领域的新手段不断扩大其应用范围。随着电子商务在全球范围内蓬勃发展,它已经对传
配气机构控制发动机进、排气过程,对发动机性能和使用寿命具有重要影响。随着发动机技术的发展,配气机构失效问题逐渐受到重视。气门和凸轮作为配气机构的关键元件,它们既是