论文部分内容阅读
走入苏州拙政园、狮子林、虎丘、沧浪亭……欣赏置于其中殿堂的书画作品,你会发现一幅幅苍松、古藤的巨幅中堂中,有不少丹青作品是一个名叫张继馨的老先生所作,那苍辣的笔墨给人强烈的视觉冲击力,既有北方的粗犷、浑朴,又见江南水乡一般的秀韵,甚见传统文化的意蕴,与古典园林中的气韵相谐和,可谓是古典园林中不可多得的又一种“风景”。张继馨又名馨子,1926年11月生于武进,绘画、著作声誉斐然。现为苏州市职工大学工艺美术系及苏州大学艺术学院教授、江苏文史馆馆员、江苏省花鸟画研究会副会长、苏州市美协名誉主席。近年来,他先后于南
Into the Humble Administrator’s Garden in Suzhou, Lion Grove, Tiger Hill, Cang Lang Pavilion ... ... Enjoy the paintings and calligraphies placed in which hall, you will find a piece of pines, ancient vines in the huge hall, there are many Danqing works is a Named Zhang Jixin’s old gentleman made, that spicy pen and ink gives a strong visual impact, both the rugged northern, muddy Park, see the general Jiangnan Water Village show, the very meaning of traditional culture, and classical gardens Harmonious atmosphere and harmony, can be described as rare in classical gardens “landscape ”. Zhang Jixin, also known as Xinzi, was born in November, 1926 in Wujin. His paintings and writings enjoy a good reputation. He is now a faculty member of Arts and Crafts Department of Suzhou Workers’ University, a professor at the Art Institute of Suzhou University, a librarian of the Jiangsu Museum of History, a vice president of Jiangsu Province Flower and Bird Painting Research Society, and an honorary chairman of the Suzhou Artists Association. In recent years, he has in the South