上海世博会将留下什么遗产

来源 :中国美术馆 | 被引量 : 0次 | 上传用户:irolu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
历时184天的上海世博会即将降下帷幕。在世博会行将结束的时候,观众人数迅速增加。10月16日,我陪同一些外国友人参观上海世博会。这一天,世博会的观众达到了103万,是世博会开园以来人数最多的一天。世博园内人流涌动,但是井然有序,这是我陪同的外国朋友们对我 The Shanghai World Expo lasting 184 days will soon come to an end. At the end of the Expo, the number of viewers increased rapidly. On October 16, I accompanied some foreign friends to visit the Shanghai World Expo. On this day, the audience of the World Expo reached 1.03 million, which was the largest number of people since the opening of the Expo. The people in the Expo site are moving, but they are orderly. This is the foreign friends I accompanied to me.
其他文献
小时候爱追寻春天的脚步,却无奈怎么也抓不住春天。春天在哪儿?她为什么不来找我?殊不知,春天从脚下流淌的雪水中走过,春天从那抹新生的绿意中穿过,春天从孩子洋溢的笑脸中闪
ON October 31 the Shanghai Expo lowered the curtain on its 184-day performance. Having won the bid to host the 2010 World Expo, China made this promise to the
The annual China (Guangzhou) International Automobile Exhibition was held at the China Import and Export Commodity Fair on December 21-27, 2010. This year’s ex
探索农电专业化管理的新模式,是农电企业义不容辞的责任。2006年以来,牟平电业集团公司、福山电业公司有效实践了邮政储蓄代缴农村电费管理工作模式,真正实现了农村电费抄、
理语和口语不能等同,但在实际生活中,侄语却经常在口语中棍杂使用,这就要求学习者对傀语有一定的理解,否则可能导致交流问题。本文包含了一些常见理语,以及它们在口语中的运
2010中国(澳门)国际茶业博览会(简称澳门茶博会)于6月10日在澳门威尼斯人金光会展中心隆重开幕。全国政协港澳台侨委员会副主任马有礼、中国茶叶流通协会常务副会长王庆、澳
我似乎应该说我是一个哲学家,或者说是个搞哲学的人,但如果不是出于语言习惯,我就不打算这么说,因为我所做的事情正是想把我们通常所说的“哲学”变成另一种东西。当然,人
(A)English people like to say“Thank you”whenever others helpthem or say something kind to them.People of many countries doso,too.It is a very good habit.You s
倪教授的上期讲座的题目是:文体,有“四季”之别(Ⅰ)。该讲座对汉译英所遇到的文体问题中的“遣词”作了归类和分析。原定本期的讲座标题是:文体,有“四季”之别(Ⅱ),即由“
今年是孔子诞生2550周年,这即表示,儒学的创立到现在已二千五百多年了。儒家所提出的学术观点是针对当时的社会生活情况而倡导的,具有一定的时代局限性。但是,儒学思想中也