《楚辞章句》和《楚辞通释》注解对比研究

来源 :文学教育 | 被引量 : 0次 | 上传用户:nicoljoe001
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  关键词:《楚辞章句》 《楚辞通释》 注释 对比
  王逸《楚辞章句》代表了汉代楚辞学的最高成就,王夫之《楚辞通释》代表了清代楚辞学的基本形态,二书对《楚辞》原文作了大量注释。对比研究《楚辞章句》和《楚辞通释》注解的异同,可以梳理并总结王逸和王夫之语言学思想,揭示二者的训诂成就以及在楚辞学研究方面的突出贡献。
  王逸《楚辞章句》以训诂字词、考释名物为主,王夫之只择要解释,但他在释义基础上揭示《楚辞》用字特点,以古今字、通假字、同源字来解释文中字词,校订传写之误,敢于突破旧说,不乏卓见。如《九歌》:“罔薜荔兮为帷,擗蕙榜兮既张。”《楚辞章句》注:“罔,结也。”《楚辞通释》注:“罔,与网通,结也。”两人同样将“罔”解释為“结”,但王夫之在释义前指出“罔”与“网”为古今字。《释文》:“取兽日罔,取鱼日罟。按今文易作网。”属词义引申,表示用网编织。再如《天问》:“九州安错。”《楚辞章句》注:“错,厕也。”《楚辞通释》注:“错,与厝通,安置也。”王逸以“厕”训“错”,《说文》:“厕,清也。”即“九州岛安清”,语义不明,难以理解。王夫之解释此处“错”与“厝”为通假关系,《说文》:“错,金涂也。从金昔声”。《前汉·贾谊传》:“夫抱火厝之积薪之下。”《注》:“厝,置也”。“厝”假借为“错”,取“安置”义,译为“九州大地如何安置?”语义更通达晓畅。再如《九章》:“行不荤以巅越兮,又众兆之所哈。”《楚辞章句》注:“巅,殒。”《楚辞通释》注:“巅,与颠同,仆也。”王逸只简单地将“巅”直训为“殒”,王夫之则指出“巅”与“颠”为同源关系。《广韵》:“巅,山顶也。”《说文》:“颠,顶也。”两字均为真韵端母,共同义项是顶端。再如《离骚》:“驷玉虬以乘鹭兮,溘埃风余上征。”《楚辞章句》注:“埃,尘也。”《楚辞通释》注:“埃,当作埃,传写之讹。”依王逸注:“溘,犹掩也”,即“掩尘风余上征”,译为我在风尘掩翳中飞到天上。王夫之校“埃”为“埃”,两字形近,应为传写之讹。《尔雅·释诂》:“埃,待也”。“埃风”为动宾结构,“溘”为副词。朱熹《集注》:“溘,奄忽也。”即“忽埃风余上征”承上启下,更合诗意。
  王夫之对于《楚辞》草木、山川、器服等名物也多加考释,引书释义、以方言、俗语、今语释义,于众说纷纭中择善而从,不少见解十分独到。
  如《离骚》:“索琼茅以筵夺兮。”《楚辞章句》注:“蔓茅,灵草也。”《楚辞通释》注:“琼茅,《尔雅》谓之蓄,其花赤;《本草》谓之旋覆花。”同样是解释“蔓茅”,《楚辞章句》只是简单解释为“灵草也”,《楚辞通释》则引用《尔雅》来解释为“菖,其花赤”,引用《本草纲目》解释为“旋覆花”,以帮助读者更好地理解词义。再如《湘夫人》:“荪壁兮紫坛。”《楚辞章句》注:“累紫贝为室坛。”《楚辞通释》注:“紫,旧注以为紫贝,与上下文不相类,或紫蒺草也。”王逸以“紫贝”释“紫”,王夫之批驳旧注,认为其与上下文不符,荪壁为香草,紫贝为中药名,两者无对应关系,并提出“紫”为“紫英草”的新见,使其与“荪壁”相对,更合文意。再如《大司命》:“折疏麻兮瑶华,将以遗兮离居。”《楚辞章句》注:“疏麻,神麻也。”《楚辞通释》注:“疏麻,未详,旧说以为麻花,白似玉,服食可却老延年。”注解“疏麻”一词时,王逸泛释为“神麻也”,王夫之注解先言未详,又在其后引用旧说,详细阐述疏麻之性状、功效,不仅帮助读者理解楚地草木,还体现出王夫之严谨的训诂思想。再如《离骚》:“擘木根以结苣兮,贯薜荔之落菜。”《楚辞章句》注:“薜荔,香草也,缘木而生。”《楚辞通释》注:“薛荔,蔓生,缘古木,叶如碧鳞,结实如瓜,俗谓之木馒头。”同样是解释“薜荔”,《楚辞章句》以上下位类属关系训释,“香草”为上位,“薜荔”属其中一种。而《楚辞通释》以比况法训诂名物,以术语“如”详细描述“薜荔”的枝叶果实形态,并以俗语释“薛荔”为“俗谓之木馒头”,详尽具体。再如《离骚》:“杂申椒与菌桂兮,岂惟纫夫蕙苣?”《楚辞章句》注:“蕙、苣,皆香草也,以喻贤者。”《楚辞通释》注:“蕙,今谓之零陵香。”同样是解释“蕙”,《楚辞章句》只是泛释为“香草也”,而《楚辞通释》以今语释“蕙”为“今谓之零陵香”,词义更加明确。
  王逸《楚辞章句》训释楚语方物,逐句作解。船山先生则秉持“用达微言,蕴蓄己意,就文即事,顺理诠定的诠释原则,在释义中并不停留于字面意思,而是挖掘语言文字的言外之意,还原作者意图,“借他人之酒杯,浇胸中之块垒”。如《离骚》:“春与秋其代序。”《楚辞章句》注:“代者,更也。序,次也。言日月昼夜常行,忽然不久。春往秋来,以次相代。言天时易过,人年易老也。”《楚辞通释》注:“春秋代序,喻国之盛则有衰。”王逸注的第一个“言”说明字面义,第二个“言”揭示言外之意,即韶华易逝,人年易老。王夫之则联系屈原境遇,将春秋代序喻为国之兴衰,更符合原诗之意。再如《离骚》:“惟夫党人之偷乐兮。”《楚辞章句》注:“党,朋也。《论语》日:‘群而不党’。”《楚辞通释》注:“党人,张仪、靳尚,内结郑裒,比周惑怀王者。”王逸注以“朋”训“党”,又引《论语》进一步阐释。《论语》:“群而不党。”孔注:“助也。”“朋”意为偏私,无勾结之意,王逸注语义不明。王夫之则指明句中借代之义,阐明《离骚》中不直接称说张仪、靳尚等结党营私之人,而是借助党人指称。王夫之又进一步阐释其为惑怀王者,还原原文真实含义,加深读者了解。再如《离骚》:“惟草木之零落兮。”《楚辞章句》注:“零、落,皆堕也,草日零,木日落也。”《楚辞通释》注:“草木零落,喻楚承积强之后,至于怀王,秦难益棘,疆宇日蹙,有陨坠之忧。”王逸以定义式义界阐明“零”与“落”的本质特征,辨析同义词,以术语“日”标明,但至此仍停留在字面意思。诗歌讲究意蕴,言在此而意在彼,王夫之释句时,常常根据文意指明比喻义,并用术语“喻”标明。本句以草木零落喻示楚国危亡,深入剖析诗句蕴藏的深层含义,加深人们对作品的理解。再如《离骚》:“瞻前而顾后兮,相观民之计极。”《楚辞章句》注:“前谓禹、汤,后谓桀、纣。相,祝也。计,谋也。极,穷也。”《楚辞通释》注:“前后,古今也。计极,计其兴亡得失之度数也。”《楚辞章句》将“前”具体阐释为“禹、汤”等贤王,将“后”释作“桀、纣”等荒淫无道之人,并无依据。《楚辞通释》立足上文“夫维圣哲以茂行兮,苟得用此下土。”将“前后”释为“古今也”,以古对应“圣哲”,又据此以“今”释“后”,简洁传神,殊有见地。再如《离骚》:“后辛之殖醢兮。”《楚辞章句》注:“藏菜日菹,肉酱日醢。”《楚辞通释》注:“菹醢,杀贤人而醢之。”《楚辞章句》将定义为“藏菜”、“醢”定义为“肉酱”,区别同义词,王夫之《楚辞通释》并不区别两词词义,随文释义为“杀贤人而醢之”,把“菹醢”当作偏义副词,此处偏指“醢”,“殖”的词义没有了。且在语法关系上,“醢”在此处活用作动词,指“做成肉酱”,极大地帮助了读者理解文意。再如《离骚》:“户服艾以盈要兮。”《楚辞章句》注:“盈,满也。”《楚辞通释》注:“盈要者,佩之周要也;谓群小充斥于廷。”王逸以“满”训“盈”,单纯解释字面之义,即“人人都把艾草挂满腰间”。王夫之用术语“谓”指明言外意,联系下文“览察草木其犹未得兮,岂理美之能当?”直指楚国朝廷之决疣溃痈,怀王昏庸无道,识人不明,充分体现了《楚辞通释》随文释义的训诂特点。再如《东皇太一》:“陈竽瑟兮浩倡。”《楚辞章句》注:“浩,大也。”《楚辞通释》注:“浩,音之盛也。”同样是解释“浩”,王逸只是简单地将“浩”泛释作“大”,王夫之进一步解释为“音之盛也”,与“竽瑟”乐器相对,更加具体合理。再如《离骚》:“凭不厌乎求索。”《楚辞章句》注:“凭,满也。楚人名满日凭。”《楚辞通释》注:“凭,恃也,恃君宠以恣行也。”依王逸注:众小名满而不止满(厌饱)。《说文》:“厌,笮也”,表示“吃饱”、“满足”。若以“满”训“凭”,则一句之内同义为训,语意太平。王夫之则训“凭”为“恃”。《说文》:“恃,赖也。从心寺声。”《广韵》:“恃,依也。”取“依恃”义,与“厌”相对,层次清楚,语意分明。根据后文,王夫之补充宾语“之”指称君宠,即“凭之不厌乎求索”谓众小“恃君宠以恣行”。王夫之训“凭”为“恃”,更得诗义。
  王夫之《楚辞通释》在清初《楚辞》研究中占有重要地位,但在释词上也有不当之处。如《湘夫人》:“罾何为兮木上?”《楚辞章句》注:“罾,鱼网也。”《楚辞通释》注:“鸟网日罾。”王逸训“罾”为“鱼网”,而王夫之训“罾”为“鸟网”。原句“鸟何萃兮苹中,罾何为兮木上?”是以反常现象比兴,突出表现屈原充溢内心的失望困惑,大有所求不得、徒劳无益的意味。译为“鸟儿为什么聚集在水草之处了,鱼网为什么挂结在树梢之上?”若依王夫之注“罾”为“鸟网”就失去了这种反常,故此处王逸注更合原义。
  王夫之《楚辞通释》训释在《楚辞章句》基础上有所发扬,在阐发《楚辞》用字、训释楚语名物上不乏独到见解。用达微言,蕴蓄己意,在深刻体会诗意的基础上训释,避免了断章取义和诗意的割裂,能够深入且准确的把握作品内涵,对楚辞学的贡献是不容忽视的。
其他文献
本文从小学生缺乏数学课学习兴趣、教师数学课教学方法单一等方面阐述当前小学数学教学中存在的问题;从符合小学生的学情特点、有利于提高小学数学课堂教学有效性等角度阐明
关键词:盛唐 “风骨”理论 诗学观 审美特征  自魏晋风骨以来,初唐时期至盛唐时期,“风骨”诗学观的发展大体经历了三个阶段:首先是魏征对齐梁诗风的纠正,为“风骨”声律论的提出做出了铺垫;之后是“初唐四杰”发出“风骨”先声,诗歌中开始出现一种刚健之美;最重要的是陈子昂,他标举了唐诗“风骨”的明确方向,高举“兴寄”和“风骨”两条创作原则。由于国力的空前强盛,到了盛唐时期,知识分子对未来充满了乐观向上的
二0一八年腊月三十,城乡到处一派喜庆忙碌的景象,太阳也显得格外温暖。我和爱人早早地起床,从县城出发到继母居住的胡家营去过年。自从2007年父亲结了这个后妈之后,每年春节我们都去那里过年。父亲在哪家就在哪,况且父亲八十多岁了,还能与他一起过得了几个年呢?  我算了一下,今年是父亲在胡家营过的第十一个年了。因为每年过年时,天气都不凑光,不是下雨就是下雪,回老家的路有一段还是泥巴路,车子进不去。今年冬天
期刊
关键词:《大雷雨》 《雷雨》 主题 女性  《大雷雨》和《雷雨》虽然故事发生在不同的时代,不同的国家,内容情节和人物性格也各有差别,但它们在“雷雨”的基本主题上却有着异曲同工之妙,这些相似之处在两部剧各自女主人公卡捷琳娜与蘩漪身上表现得尤为明显,她们几乎具备了“雷雨”的所有特点翻,可以说,她们是剧中“雷雨”形象的典型代表。文章主要以卡捷琳娜和蘩漪的悲剧命运为线索,分析其主题。  一.背景  《大雷
关键词:马克思 恩格斯 歌德论战 文学批评  在马克思恩格斯心目中,十分看重歌德本人及其作品,他们把歌德看作19世纪末20世纪初德国文学领域的领军人物,十分重视研究歌德,其中了解“歌德论战”各方观点是研究歌德的一个重要视角。1810年代开始的“歌德论战”并不是偶然现象,而是历史的必然,它受当时欧洲社会现实的客观条件和不同阶级派别不同的政治需求的主观条件影响。马克思恩格斯在革命实践过程中,运用唯物史
爱祖国、爱家乡、爱集体的情感是人们思想和品德发展的基础,也是人们开拓各种事业的动力,所以应对幼儿从小进行爱的情感教育.在进行爱家乡这方面的教育时应尽可能地利用各种
关键词:民间文学 家庭图景 俄汉对比  民间文学是民族集体创作的口头文学,是民族记忆与民族传统的载体,被普希金称作“民族生活的百科全书”。民间文学不仅具有审美与娱乐功能,更蕴含着民族鲜明的情感判断与价值取向,反映民间对周围世界真实而鲜明的态度。民间文学的世界是规范的世界,肯定符合民族道德判断的人物行为,批判违背民间伦理的品质,因此民间文学中的世界图景是具有取向性与规约性的图景。世界图景作为术语首先
关键词:黄景仁 诗歌 寺钟 意象  黄景仁诗以独特的风格和意象在清代诗坛中独树一帜,取得了较高成就,在时人和后世中有较高声誉。包世臣称其为“乾隆六十年问,论诗者推为第一”;张维屏盛赞其为天才、仙才,“自古一代无几人。近求之百余年以来,其惟黄仲则乎”;洪亮吉评其为“诗益奇肆,见者以为谪仙人复出也”③;翁方纲称其“君才似太白,同辈无其豪”;袁枚也说“中有黄滔今李白,看潮七古冠钱唐”。郁达夫说“吟笔心仪
随着新课标改革的稳步推进,人文主义综合素质教学已经渗透到各个教学层面.核心素养理念作为素质教育的核心内容,一直以来被广大教育者所关注.因此,教师在教学过程中要从核心
关键词:汉语国际教育一带一路双语教学  “一带一路”合作倡议是2013年习近平总书记提出的具有世界视域的战略合作倡议。2016年教育部发起了“推进共建‘一带一路’教育行动”,提出大力支持建设孔院和孔子课堂,加强汉语教师队伍建设。经过三年的努力,已有153所孔院和149个孔子课堂在“一带一路”沿线国家建立。截至今年7月,已有144个国家与我国签署了共建“一带一路”合作协议。  在“一带一路”战略背景