论文部分内容阅读
说你像纤夫,未必准确,说你是领航人,例很贴切。是的,在你身上有着纤夫的坎坷与辛酸,更有航手的锐气和韬略。你就是你,为民,你是不择路的春风;对敌,你是达摩克利斯之剑。活着,你是倒不下的峰峦;前进,你是涌不尽的激流。你还是你,一个不朽时代的纤夫。——题记并致李臣翻开李臣的从警档案,一连串闪光的足迹历历在目。他自1978年从部队转业到赵光农场后,在公安岗位上一干就是22年,历任公安分局户籍员、中心派出所所长、教
Say you like a traitor, may not be accurate, that you are a pilot, the case is very appropriate. Yes, there are ups and downs in your possession, and the bitterness of sailors. You are you, for the people, you are the spring of no choice; the enemy, you are the sword of Damocles. Alive, you are up and down the mountain range; forward, you are endless torrent. You are still you, an age-old traitor. - Inscription and lead to Li Chen Li Chen opened the police file, a series of flash tracks vividly. After he was transferred from the army to Zhao Guang Farm in 1978, he worked for 22 years on public security posts. He served successively as a household register member of the Public Security Bureau, director of the police station center,