电影片名翻译之关联顺应视角

来源 :成功(教育) | 被引量 : 0次 | 上传用户:xpzcz1987
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文本着开拓影视翻译新视野的目的,以关联、顺应理论为基础,通过对英文电影片名汉译的研究,力图寻求一个可行的电影片名翻译的模式。 Based on the theory of association and conformity, this paper attempts to find a viable model for the translation of movie titles based on the study of Chinese translation of English movie titles.
其他文献
对银行卡信息披露进行法律规制,不仅是保护持卡人合法权益的需要,也是银行卡产业健康发展的需要。美国、澳大利亚等国的法律为我们提供了很好的经验。我国应当借鉴国外的经验
列宁晚期提出了社会主义革命后的根本任务是提高劳动生产率、方式愈多社会主义的胜利就愈加可靠和迅速、过渡到社会主义要经过许多阶段和实践探索、只有利用资本主义才能建立
对海上货物运输中所涉实际承运人的法律责任的认识,关键在于对“委托关系”符合立法背景和立法目的的解释。在相关理论不能理想阐释实际承运人的法律责任属性的情形下,界定实
首先以4-氯苯酚为原料,在无水K2CO3、丙酮和KI的作用下,与氯乙酸乙酯反应制得4-氯苯氧乙酸乙酯(Ⅰ),收率85.7%.再以无水乙醇为溶剂,于105~110 ℃,与w(水合肼)=80%的反应8 h,制
规模与民主的关系从古希腊开始就成为西方政治思想家十分关注的重大问题.民主只能与小规模相吻合是西方古典政治思想中的主流观点,但到19世纪中期,随着从城市共和国的民主到
平等既是历史问题,又是一个现实的问题。随着社会文明的不断进步,人们越来越关注人与人之间平等的问题。文章从历史和现实的角度,对我国图书馆用户平等观进行了多方位的考察
随着全球化进程的加快、非政府组织的兴起和全球公民社会的逐步形成,外事外宣已经成为全球治理的重要内容,而交往关系调节则成为外事外宣工作的新的增长点。交往力也是一种综
培养学生英语阅读能力是高职高专英语教学中一个重要教学目标之一,也是英语教师一直在探讨的问题。在该文中,笔者探讨“5E”教学模式在在高职高专院校学生英语阅读能力培养中的
中外广告在哲学思想、价值观念、文化心理、宗教信仰等方面都存在差异。功能翻译理论认为,为实现交际目的和功能,对原文做适当的增删以及改动都是可行的。因此,应以功能翻译
随着高等教育的快速发展,高职院校的发展迅速,并日益成为高等教育的重要组成部分。师资队伍建设是高职院校重要的建设内容之一,高水平的师资队伍是高职院校提高人才培养的质