论文部分内容阅读
盛昱(1850—1899年),字伯熙,一作伯羲,别号意园。他是清宗室,籍属镶白旗,光绪二年(1876年)进士,官至祭酒。伯熙身为贵胄,而能潜心致力于学问,对经史、舆地及清朝掌故,皆能详其沿革。居官时,崇尚风雅,与张之洞、潘祖荫诸人领袖清流,以直谏敢言著称于时。其在国子监时,提倡实学,颇得时论好评,罗继祖先生称“其长司成六年最尽职”,国学有“赖意园一振之”,(见《枫窗脞语》)殆为公论。只因盛昱秉赋简贵清谧,性不谐俗,终于退出官场,以考订鉴赏金石书画,与及考藏古籍善本终其后半生。由于他博雅
Sheng Yu (1850 - 1899), the word Bo Xi, a Bo Xi, Yiyi Park. He is a patriarchal clan, belongs to the white flag set, Guangxu years (1876) Scholars, officials to the festival wine. Bo Xi as a prince, but can devote themselves to learning, history, geography and the Qing dynasty, can all the details of its evolution. Home Officer, advocating elegance, and Zhang Zhidong, Pan Zuinyin leaders of all clear stream, to bravely proclaim to be known at the time. At the time of the Imperial College, he advocated real learning and was highly praised in his own time. Mr. Luo Jizu said that “his long-term career has become the most accomplished one in six years.” Guoxue has " Public opinion Because Sheng Yu Bing Fu simple and quiet, sex is not vulgar, and finally quit the officialdom to test the book to appreciate stone painting, and examining ancient books after the final half of life. Because of his liberal arts