论文部分内容阅读
读报常常能读出些令人惊诧的东西。比如前几年南方某著名晚报一条报道上海市保险箱质量差的消息就把我“镇”住了。报道内容无需赘述,仅看编辑精心制作的标题就一目了然:(引)保险箱钢皮内竞填水泥和黄沙,(主)撬——三十秒——开。(副)上海抽查:十有九不合格。这条标题鲜明、生动,从表现技巧上来看应该说是一条好标题。但从社会效果看,恐怕会有很大负作用,因为客观上它等于是给盗贼“通风报信”。盗贼看了可能会说,天哪,三十秒,上海的保险箱这么好撬哇!
Reading newspapers can often read some surprising things. For example, a famous South Evening News reported a few years ago the poor quality of the safe deposit box put me “town ” lived. The contents of the story need not go into details, just look at the editor’s elaborate title at a glance: (cited) Sausage inside the safe steel filling sand and sand, (main) pry - thirty seconds - open. (Vice) Shanghai spot check: ten nine failed. This title is vivid, vivid, from the performance point of view, it should be said is a good title. However, from the perspective of social effects, I am afraid there will be a great negative effect, because objectively it is equal to giving thieves “ventilation letter”. Thieves looked may say, God, thirty seconds, Shanghai’s safe so good pry wow!