电影字幕英译的“再语境化”——以《囧妈》为例

来源 :哈尔滨学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ade4444
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在中国文化日益“走出去”的今天,电影作为跨文化交际的重要媒介与载体,成为传播中国文化的重要手段之一。为了帮助国外观众充分理解中国电影的文化内涵,电影字幕翻译的“再语境化”就显得极其重要。文章以电影《囧妈》的字幕翻译为例,从文化和语言两个方面入手,探究译者如何实现“再语境化”,为今后的电影字幕翻译提供思路和借鉴。
其他文献
本文通过对荣华二采区10
期刊
摘 要中华民族的传统文化博大精深,源远流长,而国学是中华民族五千年的文化精髓。国学幼儿教育是国学研究成果的实践转化过程,是通过国学的浸润开发童蒙,促进儿童自我塑型的过程;从儿童的特点出发,它必须以国学及相关活动为载体,以情感激发为出发点,以对民族文化的认同和精神的建构为依归;进行国学启蒙教育,我们必须在国学内容的甄选和现代阐释、教育方式的选择和改变等方面作出自己的应用。论文分为二个部分,第一部分,
自然的真实性,即荆浩在《笔法记》中提到的“度物象而取其真”中的“真”,是中国古代山水画论思想的核心问题。文章论述了中国古代山水画论中的“真”的本质论根源、“体真”
本文通过对荣华二采区10
期刊
幼儿识字量和阅读是息息相关的,甚至起主要作用.首先要调动幼儿对于识字的积极性,对识字产生兴趣和好奇,在生活的一点一滴中慢慢引导孩子,只有孩子自己喜欢了,愿意认字,识字
目的探讨重型颅脑损伤(STBI)伴创伤性休克患者应用限制性液体复苏治疗的临床疗效。方法选取2015年6月至2018年7月本院收治的80例STBI伴创伤性休克患者,采用随机数字表法分为
本文通过对荣华二采区10
期刊
目的探讨上颌前方牵引器联合固定式(牙合)垫治疗恒牙早期前牙反(牙合)的疗效。方法选取2016年2月至2018年1月本院收治的恒牙早期前牙反(牙合)患儿120例作为研究对象,根据随机
目的探讨三维超声VOCAL技术对小儿功能性消化不良胃排空功能的评估价值。方法选取本院2018年10月至2019年10月收治的53例功能性消化不良患儿作为研究组,并选取同期体检健康儿
这里是城市文脉的荟萃之地rn这里是地处要冲的军事要塞rn这里是经济繁荣的商贸城镇rn这里是创新创业的成长摇篮rn这里就是笕桥rn悠悠江南古镇,孕育了勤劳智慧的笕桥人rn在改