焕然——新的中国国际羊绒交易会

来源 :流行色 | 被引量 : 0次 | 上传用户:cqufy
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中国食品土畜进出口商会(以下简称CFNA)携手全球领先的展会主办商博闻集团(以下简称UBM)共同举办业内独一无二的国际性专业羊绒展览会——全新的中国国际羊绒交易会。这个为期三天的业界盛事是中国食品土畜进出口商会面向全球推广保护羊绒业商业价值的理想平台。展会将于2010年11月23-25日在北京举行, The China Chamber of Commerce for the Import and Export of Food, Animals, and Animals (CFNA) together with the world-leading exhibition organizer, the UBM Group (UBM), jointly organized the industry’s unique international professional cashmere exhibition - the new China International Cashmere Fair. This three-day industry event is an ideal platform for the China Food, Animal, and Livestock Import and Export Chamber of Commerce to promote the protection of the cashmere industry’s commercial value globally. The exhibition will be held in Beijing on November 23-25, 2010.
其他文献
有人把书签比喻成书的情人,阅读者合卷后,书签便替代了人的位置,忠实地守护着书中的命运;阅读者捧起书的时候,书签则默默含情地陪着书和读书人。书签也不只是一帧普通的宣传
Ⅰ.yet作副词用于肯定句和否定句,意思是“仍然”、“还”。例如:(1)Much yet remains to be done. 还有许多事要做。(2)This is a yet unfinished task. 这仍然是一个未完
如果将主题比喻成段落的“灵魂”,那么句子间的意合关系(或称连贯性)就是使“灵魂”贯通全段的“血脉”.只有保持句子间的意合关系,才能使主题驾御全篇.否则,题材虽多,尤如
后勤综合保障能力评估是军队战时后勤保障工作中一个十分重要的环节,评估结果对后勤保障方案的制定起到决策支持作用,提出一种基于D-S证据理论的评估模型,通过证据间冲突程度
情态助动词should的用法灵活多样,但本文想介绍should的一种颇特殊的用法,即should表示感情色彩。现试分述如下: 1.should用于疑问句,常常同how,what,where,who,why等疑问词
在英语中,much more和much less词义较多,但当它们用于“何况”这一词义时,往往会被我国学生所误用。究其原因,主要是由于对汉语“何况”这一词义的误解所致。因此、我国学
亚洲体育运动会 Asian Games比赛规则 rules;code竞赛条例 regulations成绩册 results东道国 host nation盛会 a grand gathering会徽 emblem会旗 flag of the games会歌 an
中国人学习英语的难点之一是掌握不好词的搭配,而能否掌握词的正确搭配是写作成败的关键之一。一词能与何词搭配,首先必须了解该词的确切词义。举一个最简单的例子:“join t
在过去的10年,全世界恐怖活动的数量及危害程度呈递增趋势,在“9.11”事件中达到了顶峰。一系列高伤亡率的恐怖袭击事件引起各国政府与公众舆论越来越多的注意。关注的焦点
Cloze Test目前十分时兴,已为各类外语测试广泛采用。Cloze一词在词典中无从稽查,中译名也各不相同,较为常见的有二种:“综合填充(测试法)”和“完形填空(测试)”。笔者则倾