论文部分内容阅读
在当今信息社会里,政治,经济,科技,文化都是信息,语言是信息的载体,也是文化的载体,更是传播和交流文化的重要工具。外语教学的目的之一是帮助学生了解世界和中西方文化差异,这就要求外语教学要与目的语的文化教学相结合,否则,学生在使用目的语同外国人进行交流时,将产生许多影响交际效果的失误。
1.英美人名作为文化背景知识,往往被初学者忽略,英美人名是很值得研究的,但由于学生正处在学习阶段,了解全面是不可能的,但掌握其基本的内容是必要的,下面就这个问题简单介绍一下,人教版新目标英语七年上册Unitl中sectionA(3a)就是谈这方面的话题,英语国家的姓名是由两部分组成,givenname and familvname.其排列/顷序语中国人的做法(姓牛名)恰恰相反,如JamesAllenGreen。James是首名或教名(first\givenname),Allen是中间名(middlename),Green就是姓(family\lastname)。中间名常常省略,因此JamesAl-lenGreen通常被叫JamesGreen.英美人将表示称谓的词Mr.、Mrs.、Miss.和姓一起使用,从来不和名连用,如JamesAllenGreen也可称Mr.Green,但不可称他Mr.James.这一点与我们中国人习惯基本一致。就像我们称王刚为王先生,而不能称刚先生一样。
2.人教版新目标英语八年下册Unit8话题是通过赠送礼品谈论物品的质量。教师应介绍赠送礼物的文化差异;人们经常通过赠送礼品来表达谢意和祝贺。给外国友人馈赠礼物要尽可能考虑受礼人的喜好(1ikes and dis-likes)。如不了解对方的喜好,稳妥的办法是选择具有民族特色的工艺品。中国人熟悉的风筝(kite)二胡(er-hu)笛子(flute)剪纸(paper—cut)筷子(chopsticks)图章(seal)脸谱(facialmakeup)书画(painting andcalligraphy)茶叶(tea)等,一旦到了外国友人的手里,往往会备受青睐。礼不在重而在于适合,有时太重的礼品反而会使受礼者不安。向外国友人赠送礼品时,既要说明其寓意(impliedmeaning)特点(characteristics)与用途(usage)。又要说明它是为对方精心挑选的。与中国人的习俗不同,在西方国家人们接受礼物后会当面拆看,并对礼物表示赞赏。
赠礼要适时。在阿拉伯国家,必须有其他人在场,送礼才不会有贿赂的嫌疑。在英国,合适的送礼时机是请别人用完晚餐或在剧院看完演出之后。在法国,不能向初次结识的朋友送礼,应等到下次相逢的适当时机送。
3.人教版新目标英语八年下册Unitl0是有关闲聊的话题。介绍一下西方人如何闲聊是必要的。西方人在交谈中讲究眼神的交流,交流的双方要注视对方的双眼。西方人士认为:说话的一方“两眼直视”表示自己的诚意和坦白的胸怀;听话的一方“两眼直视”表示了自己对话题的兴趣和对对方的尊重。西方人在见面时,配合着眼神的交流,自信的微笑,有力的握手和正面思考型的谈话,会使人产生和你交往的意愿。相反,如果是躲闪的目光、木然的表情和消极的谈话内容,无论你的语法、发音和句子多么纯正,也让别人“敬而远之”。
在和西方人聊天的时候,还要注意选择安全的话题,尽量避免敏感的,涉及个人隐私的内容(如政治、宗教、收入、年龄等)以免引起不必要的误会或令谈话对象尴尬。在和交往不深或陌生的人交谈时。我们可以谈談安全的话题,诸如饮食、天气、节目、交通、音乐、电影、体育、爱好以及正在进行的共同活动等。
语言学习者实际是文化的学习者,外语学习者应当在语言学习的过程中不断地建立和发展文化的敏感性,通过对目的语国家的社会文化知识的了解和认识,加速他们的跨国文化交际能力的形成和综合语言运用能力的发展。
1.英美人名作为文化背景知识,往往被初学者忽略,英美人名是很值得研究的,但由于学生正处在学习阶段,了解全面是不可能的,但掌握其基本的内容是必要的,下面就这个问题简单介绍一下,人教版新目标英语七年上册Unitl中sectionA(3a)就是谈这方面的话题,英语国家的姓名是由两部分组成,givenname and familvname.其排列/顷序语中国人的做法(姓牛名)恰恰相反,如JamesAllenGreen。James是首名或教名(first\givenname),Allen是中间名(middlename),Green就是姓(family\lastname)。中间名常常省略,因此JamesAl-lenGreen通常被叫JamesGreen.英美人将表示称谓的词Mr.、Mrs.、Miss.和姓一起使用,从来不和名连用,如JamesAllenGreen也可称Mr.Green,但不可称他Mr.James.这一点与我们中国人习惯基本一致。就像我们称王刚为王先生,而不能称刚先生一样。
2.人教版新目标英语八年下册Unit8话题是通过赠送礼品谈论物品的质量。教师应介绍赠送礼物的文化差异;人们经常通过赠送礼品来表达谢意和祝贺。给外国友人馈赠礼物要尽可能考虑受礼人的喜好(1ikes and dis-likes)。如不了解对方的喜好,稳妥的办法是选择具有民族特色的工艺品。中国人熟悉的风筝(kite)二胡(er-hu)笛子(flute)剪纸(paper—cut)筷子(chopsticks)图章(seal)脸谱(facialmakeup)书画(painting andcalligraphy)茶叶(tea)等,一旦到了外国友人的手里,往往会备受青睐。礼不在重而在于适合,有时太重的礼品反而会使受礼者不安。向外国友人赠送礼品时,既要说明其寓意(impliedmeaning)特点(characteristics)与用途(usage)。又要说明它是为对方精心挑选的。与中国人的习俗不同,在西方国家人们接受礼物后会当面拆看,并对礼物表示赞赏。
赠礼要适时。在阿拉伯国家,必须有其他人在场,送礼才不会有贿赂的嫌疑。在英国,合适的送礼时机是请别人用完晚餐或在剧院看完演出之后。在法国,不能向初次结识的朋友送礼,应等到下次相逢的适当时机送。
3.人教版新目标英语八年下册Unitl0是有关闲聊的话题。介绍一下西方人如何闲聊是必要的。西方人在交谈中讲究眼神的交流,交流的双方要注视对方的双眼。西方人士认为:说话的一方“两眼直视”表示自己的诚意和坦白的胸怀;听话的一方“两眼直视”表示了自己对话题的兴趣和对对方的尊重。西方人在见面时,配合着眼神的交流,自信的微笑,有力的握手和正面思考型的谈话,会使人产生和你交往的意愿。相反,如果是躲闪的目光、木然的表情和消极的谈话内容,无论你的语法、发音和句子多么纯正,也让别人“敬而远之”。
在和西方人聊天的时候,还要注意选择安全的话题,尽量避免敏感的,涉及个人隐私的内容(如政治、宗教、收入、年龄等)以免引起不必要的误会或令谈话对象尴尬。在和交往不深或陌生的人交谈时。我们可以谈談安全的话题,诸如饮食、天气、节目、交通、音乐、电影、体育、爱好以及正在进行的共同活动等。
语言学习者实际是文化的学习者,外语学习者应当在语言学习的过程中不断地建立和发展文化的敏感性,通过对目的语国家的社会文化知识的了解和认识,加速他们的跨国文化交际能力的形成和综合语言运用能力的发展。