隐喻理解的心理语言学直接观模式概述

来源 :外语艺术教育研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:kkrriikk
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
对于人们如何理解隐喻所含的比喻意义,认知语言学界基本分为两种观点:直接通达观与间接通达观。本文简要概述隐喻理解直接通达观的五个相关心理语言学研究模式,指出近年越来越多的心理语言学实验研究趋向于支持直接通达观,认为人们在对隐喻进行理解时,并非一定要首先进行字面意义分析,而是在很多时候可以直接理解隐喻所包含的比喻含义。 For people how to understand metaphor metaphor contained metaphor meaning, cognitive linguistics can be divided into two basic points: direct access and indirect access. This paper gives a brief overview of five related models of psycholinguistics in understanding metaphors and points out that in recent years more and more psycholinguistic experimental research tends to support the concept of direct access and that when people understand metaphors they are not necessarily the first Literal meaning analysis, but in many cases can be directly understood metaphor contains metaphor meaning.
其他文献
“六书”假借和用字通假都具有借字标音表义的特点,因而常常被人混为一谈,其实有质的区别。与通假字形同实异的同源字、古今字、异体字,又互有纠缠,它们是古书中非常常见的用
目的 对158例儿童急性淋巴细胞白血病(ALL)患儿治疗结果进行分析,探讨如何进一步提高儿童ALL无事件生存(EFS)率.方法 158例ALL患儿均应用ALL-XH-99方案治疗.采用Kaplan-Meier方法评估患儿的EFS,组间患儿EFS差异用Log-rank检验.全部数据均通过SPSS软件处理.结果本组158例完全缓解(CR)率为96.8%,2年、3年、4年、5年EFS率分别为(85.9±
本文对二语习得研究方法的概念和研究设计的要求进行了阐述,分析核心期刊中相关的研究性论文,阐释说明应用语言学研究过程中常用的文献法和实证法,以及现有研究方法的不足之
来 源   1999较 1998/ 99年度增减 / %中国 5 3.36 17.3土耳其 39.0 44 .3中国香港 2 3.5 6 5 .8突尼斯 2 0 .16 3.8摩罗哥 17.943.7罗马尼亚 17.70 12 .7波兰 15 .11- 3.
<正>中国资产评估协会于10月29日至30日在北京召开2014年评估准则讨论会。会议审阅9个在建评估准则项目建议稿,讨论评估准则如何适应政府管理方式转变。来自财政部资产管理司
西方文论同语言学存在着密切的关系,它们具共时性。西方文论直接体现语言学的内容,语言学的发展则深深影响了西方文论的阶段性转型和发展。现代西方文论经历了从语言学批评到
本文着重介绍Katz等人的语义成分分析方法的理论与实践。探讨了语义成分分析法在词汇理解、动词意义结构和句法语义接口等语法分析、语义合成模式、概念结构等研究领域的应用
传统的修辞理论把转喻和隐喻看作是两种普通的修辞格。现代认知语言学认为它们是两种重要的认知手段,但其研究中有重隐喻而轻转喻的倾向。许多隐喻理论常常把转喻作为隐喻的
肝细胞癌(HCC)是我国常见的恶性肿瘤;肝硬变、乙型肝炎病毒或丙型肝炎病毒感染、黄曲霉素等都是HCC发生的主要致病原。HCC预后差,且易复发及转移,早期诊断极为重要。本文重点
文化与语言有着密切的关系,不同的民族具有不同的文化。语言是一面镜子,它可以折射出一种语言社团的民族心理和民族文化。在不同的语言中,语言的感情色彩变化受民族文化心理