《著作权法》的两个译文简析

来源 :语言与翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:Hmilts
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《著作权法》的两个译文简析杨来复我国著作权法于1990年9月由七届全国人民常委会第十五次会议通过,于1991年6月1日起施行。在此期间,《新疆日报》公布了该法的译文,不久,《司法业务》(选译)月刊原封不动地转载了此译文。随后,新疆人民出版社的《业务资...
其他文献
一、引言“言为心声”,语言是心灵互通的主要工具。作为教师,对语言的要求就更深一层,在进行言传时,教师的语言一定要说在学生的心坎上。教师语言的特殊性就在于它的耕耘、播种的
期刊
目的探讨临床Ⅰ、Ⅱ期乳腺癌选择性行乳腺癌保留乳房治疗(BCT)的远期生存、同侧乳腺复发(IBR)、美容效果及其相关因素。方法对1985年10月至2000年12月收治的270例Ⅰ、Ⅱ期乳腺癌
谈学生母语在汉语教学中的运用问题古丽尼萨·加玛勒一、问题的提出在一次汉语教学研讨会上,同行中有人说,教师用汉语提问、讲解学生肯定听不懂,其教学效果也不会好。他们主
目的 观察骨炎膏治疗闭合性胫骨中上段骨折早期肿胀临床疗效。方法 将113例胫骨中上段骨折住院患者按随机数字表法分为骨炎膏外敷联合七叶皂苷钠静滴之治疗组57例和甘露醇联
目的分析早期乳腺癌保乳治疗的近期疗效。方法回顾分析2001—2005年105例早期乳腺癌患者,在接受保留乳房手术、辅助放化疗后的生存率和美容效果。结果全部患者中位随访时间24
我国哈萨克语研究概况曙光译一、文字、正字及正音研究方面解放前,我国关于哈萨克语的研究,可以说没有什么大的进展,直至1940年,才有一批学者提出,为了正确表达哈萨克语中的阿拉伯、波
如何才能让政治课堂宽松和谐,实现快乐教学呢?笔者近年来把政治课堂教学与班主任工作有机结合,觉得有些感悟与同行们分享。
汉语"也"在哈语中的表达方法库兰·尼合买提现代汉语"也"是古汉语使用频率较高的一个词,在古汉语中,"也"可作助词、副词、名词。作助词时,它的义项就有判断、肯定、疑问、反诘、感
目的探讨更为合理的乳腺癌前哨淋巴结(sentinel lymph node,SLN)微转移(micrometastasis,MMs)的病理检测方法和临床意义。方法对50例常规病理证实阴性的109枚SLN以100μm间距