尿毒症致皮肤瘙痒应用血液灌流联合血液透析治疗的护理观察

来源 :实用临床护理学电子杂志 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zane35
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目的观察在尿毒症导致皮肤瘙痒患者的临床干预中,患者接受血液透析与血液灌流联合治疗的同时,接受综合护理的效果。方法选择我院2017年4月至2018年3月收治的94例尿毒症导致皮肤瘙痒患者为对象,所有患者接受血液透析与血液灌流联合治疗,将其随机均匀分成对照组与观察组,分别给予常规护理与综合护理,对其护理满意度与干预效果进行分析。结果观察组干预效果明显好于对照组,且护理满意度更高,两组患者数据对比后存在明显差异(P<0.05)。结论在尿毒症导致皮肤瘙痒患者中,综合护理应用效果较好。
其他文献
近年来,虽然快速发展的经济和科技给人们的生活带来了越来越多的便利和物质满足,但是人们的精神世界却越来越空虚、迷茫。究其原因,也是多方面的,社会的压力和竞争、家庭教育
本文以江苏广播为例,分析当前广播经营遇到的困境与新技术条件促成的广播变革,剖析在新的媒体环境下广播融媒体互动营销的必要性、基础条件及江苏广播的创新探索,并就此对未
随着描述翻译学的兴起,继而文化研究的盛行,翻译家在翻译过程中的主体作用逐渐凸显。胡庚申借用达尔文生物进化论中“适应/选择”学说的基本原理和思想,从译者角度把翻译定义
食品安全光谱仪是一种食品安全类检测仪器,通过测量特征波长的光透过待测样品溶液后光能量的变化值,得到测量样品的浓度值,从而计算化学物质含量是否超标。与传统的人工生物
由于岭南地区炎热潮湿的气候地理环境和人群湿热的体质特点,脾胃病成为常见病、多发病。当代岭南名老中医在辨证治疗脾胃病时各具心得体会,遣方用药独具特色,他们的临证经验
口译是一种复杂的语言行为,是高强度的脑力活动。它是借助认知知识听辨语言,分析、综合、推理、理解、意义产生、记忆和表达的过程。交替传译是口译活动的一种。在交替传译活动
目的对电话回访式教育对慢性心力衰竭患者的影响进行评价,探讨该方案的实际应用价值。方法选取2012年1月~2013年1月心内科收治的明确诊断为慢性心力衰竭的患者80名,随机分为
本文旨在研究中国作者和英语母语者的应用语言学硕士论文中报道动词使用背后的文化差异。在Thomas and Hawes (1997)对报道动词分类的基础上,本文从宏观和微观的角度对20篇中
《朱子语类》一书是南宋理学的经典之作,本书以丰富的语言现象、平时的口语即时、广阔的语法涵盖等特点,一直被语法学界作为文本研究对象,具有极高的研究价值。为宋代语法句法
目的:探讨丁苯酞对大鼠脑缺血再灌注损伤后表皮生长因子(epidermal growth factor,EGF)表达的影响。方法:健康雄性SD大鼠随机分为5组:假手术组、脑缺血再灌注组、低、中、高剂量丁苯酞干预组。术后24小时观察大鼠的Longa评分,TTC染色测定脑梗死体积,HE染色观察脑组织形态结构变化,免疫组化法测定脑组织EGF的表达。结果:丁苯酞低、中、高剂量均可改善急性脑缺血大鼠行为学评分