动漫NBA

来源 :扣篮 | 被引量 : 0次 | 上传用户:joycev
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读



  At the NBA's annual summer league, the crowds are often just as compelling as the on-court action.
  在一年一度的NBA夏季联赛,观众席的精彩程度通常不亚于场上的比赛。
  Fans converge on Las Vegas from all over the country, and sometimes abroad, to watch their favorite team's rookies play against professional-level competition for the first time. It's a diverse crowd,and with that comes an array of old,obscure jerseys that makes for elite people-watching.
  全美各地,甚至有來自海外的球迷来到拉斯维加斯,观看他们喜爱球队的新秀第一次参与职业级别的竞争。这是一个多元化的观众构成,观众席也因此出现了众多古老,奇特的球衣,使得观众席也充满看点。
  You'll see plenty of Kobes,Jordans, LeBrons and Steph Currys, sure. But you're just as likely to run across someone in a Warriors Anthony Randolph. Or a Knicks Landry Fields. Or a Lakers Glen Rice.
  当然,我们能看到很多科比,乔丹,勒布朗和库里的球衣。但你很有可能偶遇一个身穿勇士安东尼·兰多夫球衣的人,或者尼克斯的兰德里·菲尔兹,或者湖人格伦莱斯的人。
  "It's kind of like the Comic-Con of the NBA," says Shaun Gordon, a Clippers fan from the Los Angeles area who made the summer trip to Vegas for the first time this year.
  “这有点像NBA的漫展。”来自洛杉矶地区的快船球迷肖恩·戈登表示,今年是他第一次来到拉斯维加斯观看夏季联赛的比费。
  Gordon is here sporting a Chris Kaman jersey, which he got during the bad old days, before the Clippers became the respected, winning organization they are now.
  戈登穿的是一件克里斯·卡曼的球衣,这是他在快船成为如今受人尊重,具有嬴球文化的球队前的黑暗时期购买的。
  "A lot of folks got on the bandwagon during the start of Lob City," he says. "I didn't want to take flak from Lakers fans for being a bandwagoner by getting a CP3or Blake Griffin, so I stuck with Kaman."
  “很多人在空接之城时代开始时成了嬴球蜜。”他说,“我不想因为我们得到了克里斯·保罗或布雷克·格里芬被湖人球迷嘲讽为嬴球蜜,所以我一直穿着卡曼的球衣。”
  Old NBA jerseys have an obvious hipster appeal that has made them commonplace at music festivals in recent years. But summer league is an ideal environment for fans to bring out the deepest cuts in their collections.
  老NBA球衣有着显著的时尚感,这让它们近些年来在苗乐节上频频出现,但夏季联赛才是球迷拿出压箱底收藏的理想环境。
  Anyone who has never been needs to know only two things about the event. One is that Las Vegas in the middle of July is hot. On a good day, the temperature will still be in triple digits by noon. The other is that, with few exceptions, the quality of the basketball being played is low.
  从来没有在现场看过夏季联赛的人只需要理解两个要点即可。第一,七月中旬的拉斯维加斯异常炎热。天气好时,中午的气温会突破华氏100度。第二,除非少数例外情况,篮球赛的质量很低。
  Fans buy tickets to see their favorite rookies, but most of the players on the court will never seean NBA roster. The games are glorified scrimmages, with only occasional flashes of excitement that will tell you anything about how a player will look against NBA competition.   球迷买票为了看他们喜欢的新秀,但场上的大部分球员永远没有登上NBA赛场的机会。夏季联赛只是名字更好听的对抗赛,只是偶尔出现的高光表现能让人一窥一名球员未来面对NBA级别对抗时的表现。
  Despite these two factors, the event gets bigger every year.All 30 teams now have a presence,and 2019 saw the addition of two international all-star teams:one from China and one from Croatia. Opening weekend sold out completely in anticipation of the debut of this year's No. 1 overall pick, Zion Williamson.
  盡管存在以上两个问题,夏季联赛的规模却在逐年变大。所有30支球队均参加了夏季联赛,2019年还有中国队及来自克罗地亚的球队参加了比赛。渴望一睹今年状元秀蔡恩·威廉森的表现使得第一周的球票一售而空。
  The growth of summer league, in spite of the debilitating heat and quality of basketball, can be attributed to just how obsessive the most diehard NBA fans are. It takes a certain level of devotion to the sport to drive or fly in from out of town to watch high-level pickup games in the desert during the NBA's off season dead zone.
  尽管高温让人窒息,比赛质量也不高,但夏季联赛是死忠NBA球迷痴迷于这项运动的最好证明。你需要对篮球有着足够的热情,才会愿意在NBA休赛期开车或者坐飞机来到沙漠中看—场高水平的野球赛。





  If anybody will genuinely appreciate a Joel Przybilla Blazers throwback jersey, it's other summer league attendees.
  只有其他观看夏季联赛的球迷才会欣赏乔尔·普里茨比拉的复古球衣。
  The Przybilla belongs to Ben Christensen, a Blazers fan who traveled to Vegas from Beaverton, Oregon, the Portland suburb most famous for being home to Nike headquarters. He sits in the stands at Cox Pavilion, the smaller of the two summer league gyms, with a binder full of cards he's looking to get autographed.
  这件普里茨比拉的球衣属于本·克里斯滕森,他从俄勒冈州比佛顿专程来到拉斯维加斯。作为波特兰的郊区,比佛顿以耐克总部所在地闻名。他坐在夏季联赛两座球馆中较小的考克斯球馆,拿着一堆希望获得球员签名的球星卡。
  The jersey is a way to stand out in the crowd. He's a collector, fond of browsing eBay and thrift shops for old jerseys.
  这件球衣是为了在观众席更显眼。他是个收藏家,喜欢浏览易趣网和去商店淘旧球衣。
  "When someone no longer plays for a team, a lot of people just give their jerseys to Goodwill," Christensen says. "For me, I collect whatever I can get."
  “有人不再为球队效力后,很多人会把球衣送到慈善中心。”克里斯滕森表示,“对我来说,我会尽可能收集各种东西。”
  Christensen will buy any jersey he sees. To this day, he's haunted by a Vin Baker Sonics jersey he saw in a Goodwill once and hesitated on purchasing. When he came back the next day, it was gone.
  克里斯滕森会买下他看到的任何球衣。直到今天,他还为自己在慈善中心看到一件文·贝克球衣却没有买而懊恼。当他第二天回去想买时,球衣没了。
  "I don't pass anything up," he says. "If I see something cool, I can't not pull the trigger on it."   “我不会放弃任何东西。”他说,“只要看到好东西,我就不会不出手。”
  As you might guess, that Baker jersey was present and accounted for elsewhere at the Thomas & Mack Center. Mitch Williams, a Toronto native who is attending his first summer league, has one on. He brought a few jerseys with him, including a Penny Hardaway Team USA jersey from 1996 that he wore on the Fourth of July. He's a child of the '90s with a lingering fondness for that era of jersey, and today he broke out the Baker, which he bought at a yard sale.
  你大概能猜到,托马斯&马克中心球馆里自然有其他人穿贝克的球衣。第一次来到现场观看夏季联费的多伦多人米奇·威廉姆斯就穿了一件。他还带了几件球衣,包括7月4日那天穿的“便士”哈达威1996年美国队队服。他对1990年代的球衣有着特殊感情,而这件贝克的球衣是他在家庭旧货市场上买到的。
  THE SUMMER LEAGUE CAN BE ATTRIBUTED TO JUST HOW OBSESSIVE THE MOST DIEHARDNBA FANS ARE.IF ANYBODY WILL GENUINELY APPRECIATE A JOEL PRZYBILLA BLAZERSTHROWBACK JERSEY, IT'S OTHER SUMMER LEAGUE ATTENDEES.
  夏季联赛是死忠NBA球迷痴迷于这项运动的最好证明。你需要对篮球有着足够的热情,才会愿意在NBA休赛期开车或者坐飞机来到沙漠中看一场高水平的野球赛。只有其他观看夏季联赛的球迷才会欣赏乔尔·普里茨比拉的复古球衣。
  "When you see old Sonics jerseys, most people have Shawn Kemp,” Williams says. "So I got a Vin Baker."
  “你能看到的大部分旧超音速球衣都是肖恩·坎普。”威廉姆斯说,“所以我弄了件文贝克。”



  Even Williams might have been jealous of another '90s Sonics jersey in the crowd: the No. 33 Hersey Hawkins jersey worn by Oliver Silberman, a Seattle native who's here with his brother, Niall (in a blue Magic Hardaway). The pair has several Sonics jerseys between them and relishes the chance to watch live NBA basketball that no longer exists in their hometown.
  觀众席里另一件1990年代超音速球衣甚至会让威廉姆斯都嫉妒:奥利弗·希尔博曼穿的33号赫西·霍金斯。希尔博曼是西雅图人,他和兄弟奈尔坐在一起(奈尔穿着一件哈达威的蓝色魔术球衣)。这对兄弟有好几件超音速球衣,他们很享受在现场观看NBA比赛,因为自己的家乡已经没有这种好事了。
  "I wanted to wear it for the Thunder game, just so they know Seattle is in the house," Oliver says.
  Niall, meanwhile, got plenty of compliments on his Hardaway jersey from Grizzlies fans, who presumably appreciate the job the former All-Star has done in turning around the University of Memphis men's basketball program.
  “我想在雷霆的比赛里穿这件球衣,想让他们知道西雅图球迷来了。”奥利弗表示。与此同时,因为是这位前全明星带领孟菲斯大学走出了低谷,穿着哈达威(现孟菲斯大学男篮主教练)球衣的奈尔受到了众多灰熊球迷的称赞。
  The throwback jerseys are a way for fans and strangers to connect. It's a basketball tournament that doubles as a fashion show. Attendees notice which jerseys their fellow fans are wearing and give and receive props freely for their creativity.
  复古球衣是球迷与陌生人联络感情的方式,夏季联赛既是篮球赛,又是时装秀。到场看比赛的人会注意其他观众的球衣,他们会因为创造力而发出或收获赞赏。
  "I saw a Rondo Kings jersey yesterday," Gordon says. "I had to take a picture of it and text it to my friend who’s a Kings fan.”
  “昨天我看到了件朗多的国王球衣。”戈登说,“我拍了照片,发给了我一位国王的球迷朋友。”
  As summer league grows bigger, so too will the jersey subculture. With the event gaining more notoriety, it's more important than ever for fans to stand out in the crowd.
  随着夏季联赛的规模越来越大,球衣亚文化也在逐步发展。随着赛事的名气越来越大,球迷在观众席中变得显眼也就越来越重要。
  "The whole retro jersey thing is coming back," Williams says. "It's really cool to see."
  “复古球衣风潮回来了。”威廉姆斯说,“能看到这种现象挺酷的。”
其他文献
在森林狼119比117击败雷霆的比赛,安德鲁·威金斯一反常态,以优异的表现拿下40分10篮板,使他的粉丝们对他再次抱以希望。在攻防两端他用自己的运动能力和极具威慑力的防守姿态决定比赛的走势,为球队奠定了赢球基础。  威金斯有这样的表现是令人瞠目结舌的,毕竟这样的统治级表演对他而言就是凤毛麟角。纵观森林狼的大名单,威金斯的平庸表现让他1.48亿美元的大合同显得愈发沉重。在NBA经历5个赛季后,威金斯
期刊
就像顶薪球员们的大迁移改变联盟格局一样,2019年那些极具性价比的合同同样让一些球队获益匪浅。  在科怀·伦纳德决定加盟快船后,2019年夏的球员市场也基本落下了帷幕,在各支球队完成的近100笔签约中,哪些是极具性价比的?以下五份合同给出了最佳范例。  艾德·戴维斯  合同:2年1000万美元  爵士是今夏球员市场上的大赢家, 首先他们交易得到了麦克·康利,紧接着又签下了博扬·博格达诺维奇。就在人
期刊
韦恩·恩布里不仅为雄鹿带来了队史第一座总冠军奖杯,更为黑人走进NBA管理层开拓了道路。  韦恩·恩布里接到了维斯·帕瓦伦的电话,他不知道自己将面对什么。作为雄鹿的创始人及当时球队的老板,帕瓦伦安排了和恩布里的一次会面。正是这次会面,恩布里得到了提拔。  1972年,恩布里被任命为密尔沃基雄鹿队总经理,他成为美国四大联盟历史上第一个黑人总经理。  “我震惊了。”恩布里说,“我完全不知道,因为在那时我
期刊
凯文·诺克斯  2.06米/98公斤/SF/纽约尼克斯  凯文·诺克斯迎来了过山车般的一年,在选秀夜被尼克斯的球迷们嘘,球队核心克里斯塔普斯·波尔津吉斯被交易,队内球员交易流言四起。这名仅有19岁的年轻人已经成为了这支价值40亿美元的球队中最知名,最受关注的球员。诺克斯到8月11日才会过自己的20岁生日,这使他成为NBA中第三年轻的球员,甚至他这个年纪都不能出去买酒,无法入住酒店。  但所有年轻人
期刊
任何一個猛龙球迷都会告诉你,凯尔洛瑞这样的人在生活中并不常见像。不过对洛瑞自己来说,他的孩子们就很他。  洛瑞的两个孩子卡特和卡梅伦分别7岁和3岁,他们就像洛瑞一样的聪明而充满天赋,富含竞争心的同时又很坚韧。当然啦,大家也都免不了有犯错的时候。小洛瑞们不仅喜欢在家里蹦蹦跳跳,也喜欢在洛瑞坐车穿越城市去球馆时吵吵闹闹,或者说在洛瑞每晚全力以赴打完比赛后,爬上他位于加拿大丰业银行球馆的更衣室衣柜。  
期刊
融入基因,这就是对火箭喜好三分球的最佳注脚。  近几个赛季,三分球在比赛中的占比已经越来越高,而火箭对三分球的迷恋已经达到了痴迷的程度,他們连续两个赛季三分球出手占比接近50%,超出排在第二的雄鹿约10%,他们无论在哪种进攻环境下都对三分球这一选择矢志不渝。  当在对手投篮命中,投篮不中,死球失误之后,火箭的出手三分球比例都接近50%,他们甚至在对手活球失误后,三分球的出手比例依旧高达41%。这一
期刊
托尼·帕克Tony Parker  1982.5.17/1.88米/84 公斤/PG  效力球队:圣安东尼奥马刺,夏洛特黄蜂  数据:15.5分2.7篮板5.6助攻0.8抢断  荣誉:4届总冠军(2003,2005,2007,2014),1次FMVP(2007),6次全明星(2006-O7,2009,2012-14),3次第二阵容 (2012-14),1次第三阵容(2009),FIBA欧锦赛MVP
期刊
里奇·保罗坐在洛杉矶的办公室里,这座价值300万美元的房子是Klutch体育经纪公司在西部的办公室,当今NBA最炙手可热的巨星之一安东尼·戴维斯宣布解雇原经纪人,与Klutch经纪公司合作,让里奇和他的团队成为了当今最激进,最胆大,最有争议和最令人讨厌的公司与经纪人。  自从和勒布朗·詹姆斯携手离开CAA自立门户,过去的7年里,里奇成为了NBA最具权势的经纪人。起初人们认为他的火爆只是因为和勒布朗
期刊
2019年国际篮联男篮世界杯眼看就要进入倒计时了,我管它叫做“磨合”世界杯。虽然这是更名后的第二届世界杯,但是却是单数年举办的第一届世界杯,它的“总设计师”,已故国际篮联秘书长帕特里克·鲍曼之所以把当初的世界锦标赛更名为世界杯,并且从本届改在单数年举行,就是为了让篮球项目能够错开足球项目的高峰——世界杯,进一步提升国际影响力和发展速度。  首届男篮世界杯还是和足球世界杯同样在2014年举行,美国队
期刊
金秋十月,秋高气爽,飒飒秋风夹着绚丽的金色燃起运动家们对运动的渴望,转凉的天气也提高了对装备的要求。专注于功能性运动装备的Under Armour安德玛推出全新RUSH COLDGEAR系列及RECOVER系列,以科技面料守护身体能量,给运动家们提供从训练到放松全场景双重支持,助力运动表现的长效提升与更高效的运动放松,不断强大自我。  UA RUSH COLDGEAR系列专为秋冬季节设计,在创新U
期刊