论文部分内容阅读
浙江省越剧二团从8月15日来京演出以来,上演了許多現代剧目,受到北京观众的热烈欢迎。他們集体創作的以民間故事为题材的《五姑娘》,是一个新改編的历史剧。这个戏已在北京、湖南、四川、浙江各地由許多剧种的剧团改編上演。剧本通过清末一个沒落地主家庭的小姐与长工的恋爱故事,表現了强烈的反封建主題。故事紧张生动,人物很鮮明,語言富有民間艺术的風格,剧本、表演、导演、布最和音乐,都很有特色。这是最近北京舞台上出現的一个优秀的新历史剧。根据剧团人員說:这个故事原是浙江嘉善县流行的一个田歌,剧团在巡迴演出时听到了,大家都很受感动,当时便醖酿要把它编成戏,后来又得到同类型的金华“二姑娘”和宁波“四姑娘”的故事,加以集
Since the second group of Zhejiang Yue Opera came to Beijing for performance on August 15, many modern repertoires have been staged and it has been warmly welcomed by Beijing audiences. Their collective creation of “Five Girls” with the theme of folk tales is a newly adapted historical play. This drama has been adapted by many theatrical troupes in Beijing, Hunan, Sichuan and Zhejiang. The script shows a strong anti-feudal theme through the love affair of a young lady and a long-working family of a landless landlord family in the late Qing Dynasty. Tense story vivid, character is very clear, rich in folk art style language, script, show, director, cloth and music, are very unique. This is an excellent new historical drama that has recently emerged on the stage in Beijing. According to the theater staff, this story was originally a Tian Tian pop that was popular in Jiashan County, Zhejiang Province. The troupe heard it during the tour. Everyone was very touched. At that time, it was brewing to compile it into a drama and then Jinhua “ Two girls ”and Ningbo“ Four Girls ”story, to be set