论文部分内容阅读
总工发[2007]34号2007年11月12日第一章总则第一条为加强工会企事业单位资产监督管理,实现工会资产保值增值,防止工会资产流失,依据《物权法》、《工会法》和《中国工会章程》,制定本规定。第二条本规定适用于各级地方工会、产业工会和基层工会所属登记注册的企业、事业单位以及职工互
General Administration of Customs [2007] No. 34 November 12, 2007 Chapter I General Provisions Article 1 In order to strengthen the supervision and administration of the assets of trade unions and institutions, realize the value preservation and appreciation of trade union assets and prevent the loss of trade union assets, according to the Property Law, “And” Chinese trade union constitution ", the enactment of this provision. Article 2 These Provisions shall apply to all registered enterprises, public institutions and employees of local trade unions at all levels, industrial unions and grassroots unions