论文部分内容阅读
本文认为做好外国留学生随堂翻译是一件重要又困难的事。要提高外国留学生随堂翻译的效果,应该注意以下几点:调查研究掌握外国留学生的特点,因材施教;认真备好课;讲好每堂翻译课,使教学内容被外国留学生较好的掌握;课后复习巩固。再者,译员要具备四个要件:外语水平、中文表达能力、特有词汇量、专业知识。