从造船车间起步的记者

来源 :中国记者 | 被引量 : 0次 | 上传用户:walter1i
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
“你的时政报道很有特色,坚持下来,就是晚报的特色。”2000年初的一天早晨,报社采编中心主任赵振江告诉我,报社决定给我开时政专栏。不久之后,大连市第一个时政记者的专栏“小马时政}央车”开设。这时,距我进入报社整整4年时间。从一名工科大学生到工厂技术员,从“厂报宣传干事”到真正的记者,一路走来,颇多感慨。工科班里的文学青年 1985年。当我考上上海交通大学船舶及海洋工程系的时候,我做梦也想不到今天会成为一名记者。我之所以报考了海洋工程专业并非对它情有独钟,只是因为该专业有为大连造船厂委托培养的名额,如果你愿意,毕业后可直接分配 “In the early morning of 2000, one day morning, Zhao Zhenjiang, head of the editorial office of the newspaper, told me that the newspaper had decided to open a political column for me. Soon after, the first column of a political reporter in Dalian was opened. At this time, a full four years after I entered the newspaper. From an engineering college student to a factory technician, from the ”factory newspaper propaganda officer" to a real reporter, a lot of emotion came along. Literary youth in engineering classes. When I was admitted to the Department of Naval Architecture and Marine Engineering at Shanghai Jiao Tong University, I never dreamed of becoming a reporter today. The reason why I applied for the marine engineering is not a soft spot for it, just because there is a quota for the specialty commissioned by Dalian Shipyard. If you like, you can directly assign after graduation
其他文献
我们的产品设计专业,对于学生的设计能力有相当高的要求,而在培养学生设计思想和能力的过程中计算机辅助设计将会是一项重要的课程,也是必须掌握的技术,在这样的高要求下必定
“现在是预算季--是时候专注于下一年的预算了!”听上去是不是很耳熟?作为向传统的或百供应商提供服务的CSM现在每天都能听到这些.
近年来,计算机科学技术发展迅猛,给人类社会生活的方方面面带来了深刻的影响。于教育而言,越来越多的院校开始推行多媒体教学、开展网络课堂。在本文中,笔者着重对全新的网络
这篇文章讲述了物理实验的教学过程中对于计算机的使用,如:计算机对实验的间接教学,使用计算机来进行模拟实验,收集数据与整理等;同时还探讨了使用现代的媒体进行教学所需避
合作学习作为一种教学手段,是在20世纪80年代末由美国引进过来的,他倡导课堂教学中小组合作学习,讲究学生之间的相互协作、配合、交流、互动,大大调动了学生学习的激情,对学
谐波滤波单元是MT2000型2kw短波广播实验发射机的组成部分之一,同时谐波滤波单元控制继电器也是使用中易发生故障的单元,因此要及时地处理好相关故障,才能确保发射机的稳定运
4月10日,中共铜仁地委党校学报编辑部部分编辑和编务人员,在副校长、副教授冯明文的带领下,赴铜仁地区职业技术学院学习交流。在座 On April 10, part editors and editors
借助Gleeble1500热模拟实验机,对GH4700镍基合金热加工组织演变规律进行了研究。结果表明:合金在热压缩过程中发生了动态再结晶,形核地点主要为晶界、原始晶粒内部的大块一次
高职教育发展以来,始终坚持培养应用型人才,为社会输送大量“高级蓝领”的办学理念。随着近年来国家对高职教育的大力推崇,部署加快发展现代职业教育加上互联网+的到来,使软
随着信息技术的飞速发展,各国之间的文化、经济、科技交流日益密切,促进了各国之间的信息流通和互相发展。语言是人们交流的重要工具,在现代社会迅速发展的形势下,翻译在实现