汉英翻译中意合与形合的转换

来源 :求知导刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:longriver0001
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘 要:所谓形合是指通过显著的语言形态符号将各语言成分连接起来的语言组织手段;所谓意合是指通过语义表达句中语法意义和逻辑关系的语言组织手段。
  关键词:形合;意合;转换
  中图分类号:H059
  文章编号:2095-624X(2019)10-0015-01
  一、隐含时间从句的汉语意合句和英语形合句
  原文:最近几个月来,吃过最美味的一餐饭,是在乡间的小山村。
  译文:I haven't eaten such a delicious meal until in a tiny village in the countryside recently.
  在译文中,借助完成时“haven't eaten” 和副词 “recently”表示动作发生在过去,还借助从属连词“not...until”突出强调原文“在小山村里吃过的最美味的一餐饭”,同时点明了时间关系,化隐性为显性,彰显原文的逻辑关系。原文中,既没有主语,也没有连接词,而英语要求每一个分句都必须要有自己的主语。因此,在译文中需要添加主语“I”,引出小说的主人公。
  二、隐含动作连续从句的汉语意合句和英语形合句
  原文:正午时,背靠着池塘,秫秸搭成的简易凉棚下,主人端上自家种的玉米和土豆,还有刚刚从水中打捞起的半尺长的鱼,在炭火上烤熟。
  译文:It was noon time when we sat in a simple shed made of straw stalk next to the pool,watching the host serving their self-planted corn and potatoes and a fish about several inches long got just from the water being toasted on charcoal fire.
  漢语多用动词和短句,并用逗号连接各个分句,以意念轴为基础,依据时间先后或逻辑顺序层层铺开,逐层交代[1]。而在英语中,出现多个动词的情况时,应以一个谓语结构为中心,运用分词、介词、连词等将句子糅合起来。译文中,借助形式主语“it”凸显小说发生的时间,“It was noon time”作为主句,并借助“when”引导了一个定语从句,将动词“sat”处理成谓语,运用分词“watching”作伴随状语从句,使得句子主干突出,主次分明,体现了英语“树状结构”的特点。
  三、隐含结果从句的汉语意合句和英语形合句
  原文:吃到嘴里,鱼刺和鱼肉都是干脆而火爆的,咯哧哧,似嚼着一袭土色的蓑衣。我问主人,用了什么调料呢?
  译文:The fish and its bones were so crispy and crunchy like potato chips when being chewed that I turned to the host wondering what the main seasonings were.
  在译文中,以“The fish and its bones”作主语,与前面一句话的主语“the fish”相呼应,提高了上下文之间的衔接性与逻辑性。并借助从属连词“so…that...”引导了结果状语从句,将原文前后两句话隐含的逻辑关系表现出来,达到逻辑严谨的效果。
  四、隐含原因从句的汉语意合句和英语形合句
  原文:第一个反应是为自己吞下那么多的农药和化肥加激素却“约而不死”,依然活蹦乱跳地大吃东西而深感惭愧。仿佛某人喝了一肚子污水、咽下含有痢疾杆菌的腐肉,还若无其事,近乎妖精。
  译文:My first feeling was shameful for not being dead after having so much bad food full of poison and for continuing to eat vigorously.I felt like meeting an odd person who looked the same as he drank dirty water and ate rotten meat with bacillus.
  汉语句子语义结构是按照逻辑和时间顺序排列句子语序的,一般先叙述后表态,形成“重心在后”的“主—述”结构;而英语则相反,先表态后叙事,形成“重心在前”的“主—谓”结构[2]。
  形合型语言注重形式上的衔接,形显意明、意脉清晰;意合型语言注重意义上的连贯,形隐意在、意脉暗承。在英汉互译中,我们应该注意英语思维及其表达方式上的差别,总结英汉句子结构上的差异,尽量克服英汉思维方式及其表现方法的干扰,翻译出更简洁、更地道的译文。
  参考文献:
  [1]郭富强.形合与意合的辩证法及翻译策略[J].中国科技翻译,2004(2).
  [2]申连云.形合与意合的语用意义及翻译策略[J].外国语(上海外国语大学学报),2003(2).
  作者简介:钟静(1995—),女,江西大余人,硕士在读,研究方向:英语笔译。
其他文献
摘 要:在当今正在构建全球利益共同体、命运共同体的大背景下,教育的国际化已成为高等教育发展的必然趋势,《华盛顿公约》框架下的工程教育认证应运而生。采用全英文讲授专业课程已成为培养具有国际化视野与专业知识、满足工程认证“成果导向教育”复合型人才的重要途径。文章以材料专业本科核心课程——“材料结构与性能”全英文教学实践为例,针对该课程的专业特点与教学实践,浅谈工程教育体系要求下工程型专业人才的培养目标
期刊
摘 要:学校加强劳动教育,才能更好地立德树人。职业教育是培养适应生产、建设、管理、服务高素质技术技能型劳动人才,需要其有吃苦耐劳、艰苦奋斗的精神。学校要利用多种载体,开展劳动教育;要结合专业学习,加强劳动教育;企业参与,强化劳动教育。  关键词:职业学校;劳动教育;多种路径;实践  在2018年9月10日全国教育大会上,习近平总书记强调:“要努力构建德智体美劳全面培养的教育体系,形成更高水平的人才
期刊
摘 要:音乐是表达人类情感最重要的形式之一,最能形象生动地反映和影响着人的思想情感。所以在一定程度上,音乐教学与德育是相辅相成的。学生在音乐课堂里不仅能吸收无尽的学科知识,更能沉浸在优美的旋律中享受美的熏陶。因此,通过音乐课堂来加强对学生的德育,是行之有效的方法之一。  关键词:高中音乐;德育;音乐教学  一、音乐教学的德育功能  音乐是一门艺术性极强的学科,通过以情感人,以美育人,不仅能有效培养
期刊
摘 要:读《边城》的时候,我们总是陶醉在湘西美丽的自然景色与微醺的风土人情中,美丽的翠翠撞击着我们心底柔软的部分,但她的爱情故事却明明白白地呈现为一出“似乎是谁也没有错的悲剧”。文章结合青春期少女特有的心理特征,尝试跳出感性的陶醉,用理性的眼光从心理学角度抽丝剥茧地解读翠翠的爱情,分析情窦初开的翠翠形象。  关键词:心理学;翠翠;人性  一、茶峒小镇的翠翠  翠翠出身于山野田间,她是美的精灵与化身
期刊
摘 要:文章主要以如何有效达成教学目标——探究小学四年级语文阅读教学为重点进行阐述,结合当下小学四年级语文阅读教学现状为依据,分析小学语文阅读教学重要性,进一步提高小学四年级语文阅读教学质量与效率,培养学生语文素养,旨在为相关研究提供参考资料。  关键词:教学目标;小学语文;阅读教学  一、小学语文阅读教学重要性  语言是人与人之间交流与沟通的桥梁,是有效提升学生语言表达能力的媒介。小学生对事物的
期刊
摘 要:识字教学是小学语文低年级教学工作中的重点内容,高效的识字教学工作能够帮助学生打好语文基础,并为学生以后的学习提供必要的条件。文章根据小学语文低年级识字教学的现状,指出趣味识字教学的积极作用,并提出几点在小学低年级语文课堂上运用趣味识字教学法的具体措施。  关键词:趣味识字;小学语文;低年级  汉字是中华民族优秀文化的结晶,也是世界上最为古老的文字,其本身就具有极大的教育价值和研究价值。因此
期刊
摘 要:文章立足初中英语课堂教学,从自主、合作等多个方面入手,详细阐述了探究式教学的实施路径与方法,并对课堂教学过程中的注意事项进行了分析。这对打造自主课堂、提高英语教学能力、彰显学生个性化魅力等都具有重要意义。  关键词:初中英语;探究式教学;合作学习;自主学习  探究式教学又被称为“做中学”,是指在学习过程中,教师对学生进行引导,让学生通过阅读、理解、思考等方法主动探究并掌握知识点的一种方法。
期刊
摘 要:“教什么”“为什么教这些”在“历史与社会”的课堂教学中起着至关重要的作用,它关系到能否彰显“历史与社会”课程的教学价值,提高“历史与社会”课堂教学的实效性。文章作者以《工业革命》一课为例,从学生的角度、专业读者的角度、编者的角度研读文本,对该课的教学内容进行优化和设计。  关键词:教材文本;教学内容;专业读者;编者  “一堂好课的最低标准是要有适宜的教学内容”[1]。选择适宜的教学内容,可
期刊
摘 要:思维导图作为一种作为有效学习的发展工具,已经被广泛应用于各个学校的实际教学中,并取得了不俗的效果,可以说在某种程度上极大程度地推动了我国教育事业的发展,提高了学生的学习效率。基于此,文章主要针对寓教于图——基于思维导图的高中物理教学模式进行探究分析,希望能够为我国教育事业的发展提供一定的帮助。  关键词:寓教于图;思维导图;高中物理;教学模式  随着新课改政策的不断落实,高中物理传统的教学
期刊
摘 要:细胞的有丝分裂和减数分裂是高中生物的重难点内容,但学生的掌握情况并不理想。教师应巧用合适的复习方法,帮助学生建构这两部分知识点的知識框架,以此提高复习的效率。  关键词:有丝分裂;减数分裂;复习策略  一、借助教具,将抽象的概念变得直观  学习有丝分裂和减数分裂时,学生遇到的第一个难题就是无法区分有丝分裂和减数分裂之间的联系,教师可以借助教具将“死”的概念“活”起来。比如,染色质、染色体、
期刊