客家菜 家乡情

来源 :时代英语·高三 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sun593792820
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  Hakka people often find excuses for the lack of presentation for their food, especially compared with their seafood-rich neighbors of Chaozhou and Shantou, where more attention is paid to how dishes are prepared and presented.
  The Hakka idea of feasting is mostly meat. Its salt-roasted chicken has been incorporated into Cantonese cuisine as a standard. The origin of bean curd stuffed with a small meatball goes back to the time before the Hakka moved away from the Central Plains. Unlikely as it seems, this famous dish is a variation of jiaozi, but since wheat was hard to come by in South China, the Hakka had to make do with tofu.
  Like its dialect, the Hakka cuisine has traces of their connection to the landlocked north. The emphasis on meat could be a testament to hard times when meat was a luxury and reserved for only the rarest of occasions. But dishes like pork with salted vegetables have gained popularity across the nation. It is, however, pork tripe stewed chicken, among the Hakka staples, proved to be delicious beyond description.
  Vegetarians need not despair. Traditionally, much of the Hakka diet is sourced from the earth. It might have been out of necessity, but it has been honed into a culinary art. Tell your host that you prefer a healthy portion of vegetarian food and you’ll be surprised at the variety that will greet you and your palate.
  Last but certainly not least is Mama’s Red Wine. It is similar to many local Chinese brews but much sweeter. Distilled from sticky rice and well water, it is traditionally brewed by the matriarch of the household.
  Nowadays there are plenty of brands and they vary slightly in taste. But invariably they remind people of red wine made from grapes. One sip and you will be transported to the land of hospitality where people may have endured much hardship but have retained their friendly nature.
  跟海味十足的潮州菜和汕头菜比起来,客家菜显得有些默默无闻。前两者食材讲究,制作精良,上菜时摆盘也很精美,而客家菜却不怎么讲究这些,这样说来,默默无闻也就情有可原了。
  在客家人眼里,宴席主要就是要吃肉。客家菜里的盐焗鸡已经被纳入经典粤菜之中。豆腐丸的起源可以追溯到客家人从中原迁离之前。让人感到不可思议的是,这个著名的菜肴其实是饺子的变形,因为南方不大种植小麦,客家不得不用豆腐来代替。
  就像客家方言一样,客家菜也处处体现着其与北方内陆地区的密切关系。客家菜对于肉的重视,是困难时期肉作为奢侈品只在很重要场合才能吃到的证明。但是像咸菜焖猪肉这样的菜肴在全国都很受欢迎。还有一道客家主食叫作猪肚炖鸡,也是美味到无法形容。
  素食者也不必失望。传统上,大部分的客家菜食材都是直接从地里采的。这可能并无必要,但此举已经成为一门烹饪艺术。跟招待你的客家人说明你喜欢健康的素食,那么你就会惊讶地发现居然有非常多的吃法,它们会惊艳你的味蕾。
  最后要说的是娘酒。它跟许多中国产的啤酒差不多但却更甜。娘酒一般都是客家妇女将糯米和井水进行蒸馏以后酿造出来的。
  现在娘酒有很多个品牌,味道略有不同。但娘酒总让人想起葡萄酒。轻抿一口,你就会被送到那片好客的土地上,那里的人们历经磨难,却依然保持着淳朴的民风。
其他文献
电子商务及电子商务税收是近年来的热点问题,该文主要采用规范研究与实证分析相结合的方法,对电子商务与税制结构的关系进行研究,提出在电子商务环境下中国税制结构研究的一
The snow glows white on the mountain tonight  Not a footprint to be seen  A kingdom of isolation  And it looks like I’m the Queen  The wind is howling like the swirling storm inside  Couldn’t keep it
Shirley Temple, who was one of the most iconic child stars of the 20th century, has died. She was 85.  The dimpled actress found fame at the height of the Great Depression in movies including Heidi, C
该文首先介绍电子商务发展的现状和中国银行业电子商务中的成功经验对保险行业的启示,并分析了中国现有电子商务中涉及保险行业的各种模式,以及它们对保险公司发展电子商务的
该文分五章,第一章是背景介绍,包括无锡公司概况,管理现状及问题分析,当前任务.第二章介绍了有关准时化生产系统和供应链管理的知识,包括JIT哲理,实现JIT的基本条件,并重点提
Frozen is melting Disney CEO and Chairman Iger’s heart not just because of the cold, hard, cash it’s generating but also because the success of the film appears to show that Disney Animation Studios i
该文根据市场结构理论,剖析了中国电力行业的市场结构特征,指出目前国家电力公司及其下属电力企业在电力市场中的垄断地位是电力产业的自然垄断属性和行政垄断属性共同作用的
SEATTLE 西雅图  Over the past two years, Seattle—that rainy city in the Pacific Northwest of the U.S. —hasseen a 90% rise in visitor numbers from China, local officials say.  The reason: the huge popular
Freshers’ Week? What is it?  新生周?什么是新生周?  Freshers’ Week is the term that UK universities and colleges give to the period immediately before the beginning of a new academic year.  Its purpose is to gi
高考词汇defend v.防守hold v.保持attend v.上(学)deserve v.应得;值得rely v.信任;信赖absorb v.消减,缓冲bound v.跳跃accelerate v.加快,加速appoint v.任命,委派bounce
期刊