搜索筛选:
搜索耗时3.3765秒,为你在为你在102,285,761篇论文里面共找到 10 篇相符的论文内容
发布年度:
[期刊论文] 作者:冯晓凌,,
来源:齐鲁师范学院学报 年份:2013
跨文化翻译一般要求对两种文化都精通。随着我国政治、经济、文化的发展,汉语中出现了一批时代感很强的具有中国文化特色的新词语,将这些词语翻译成英语时不可避免地带有"中...
[期刊论文] 作者:冯晓凌,,
来源:山东教育学院学报 年份:2007
翻译是一种语言活动和思维活动,也是一种社会活动和跨文化交际活动。翻译中各项活动,如文本的选择、策略的运用、译作的推出等,无一不受到社会、文化等外部因素的制约和规范。本......
[期刊论文] 作者:冯晓凌,,
来源:海外英语 年份:2012
该文以《麦田里的守望者》为例,通过弗洛伊德的精神分析理论中的人格结构理论来分析小说主人公的"自我"身份的建构,通过小说主人公身份的建构来说明作者作为一名美籍犹太人,...
[期刊论文] 作者:冯晓凌,
来源:大科技 年份:2012
前言随着经济的快速发展,农村网络无论在设备或线路逐年得到递增,由于农网设备点多面广,线路设备基础相对薄弱,维护管理较为困难,更容易受到破坏。城乡结合部等几个经济相对发达、......
[期刊论文] 作者:冯晓凌,,
来源:齐鲁师范学院学报 年份:2012
随着我国经济的快速发展和国际地位的日益提高,政治、经济、文化等各个领域、各个层面的国际交往也越来越频繁,对翻译人才的需求急剧增大。统计数据显示,我国目前翻译人才存在很......
[期刊论文] 作者:冯晓凌,
来源:锡钢科技 年份:2002
本文对用户使用我厂轴承钢冷拔棒材制作的钢球淬火软点及冷酸洗后出现的“环带”现象进行了分析,认为是材料脱碳引起,并提出了改进措施。...
[期刊论文] 作者:冯晓凌,
来源:锡钢科技 年份:1996
...
[期刊论文] 作者:冯晓凌,,
来源:校园英语 年份:2012
《赎罪》被评为2008年度十佳影片。该影片没有以往文学改编电影的四平八稳的严肃,导演采用多人称与多角度的叙事方式,叙事线索双线并进,有利于观众从不同的角度来观察故事的...
[学位论文] 作者:冯晓凌,
来源:山东大学 年份:2005
本文试图从文化翻译、文化交流、文化构建、翻译目的和读者接受等方面分析胡适短篇小说翻译的两种方法:归化和异化。 第一章主要探讨语言、文化和翻译三者之间的关系。 ......
[期刊论文] 作者:冯晓凌,杨琴,徐文清,王静,黄青武,吴润,,
来源:武汉科技大学学报(自然科学版) 年份:2007
通过对比冷拔变形的GCr15热轧控冷线材在球化热处理前、后的组织与性能,开展轴承滚动体材料生产新工艺研究,在加工过程中将球化与再结晶退火合二为一。研究结果表明,当变形量小......
相关搜索: