搜索筛选:
搜索耗时2.3959秒,为你在为你在102,285,761篇论文里面共找到 6 篇相符的论文内容
类      型:
[学位论文] 作者:吴润妍,, 来源:长春理工大学 年份:2019
美国,作为语言教学理论和实践的前沿阵地,在沉浸式模式上取得了重大成就。沉浸式语言教学的目的不仅让学生通过学科知识习得目的语,也致力于让学生的水平接近于单语种孩子的水平。国内外学者对沉浸式的研究颇多,但分析教学活动应用情况的研究较少。本研究从美国......
[期刊论文] 作者:吴润妍, 来源:北方文学(中旬刊) 年份:2004
以女性主义为基础,探讨美国作家加莉?帕金的作品《幸福蛋糕店》中的女性人物的刻画,作者深刻地揭露男尊女卑的社会现实.通过了解女性的生存方式与人生体验,促使人们反思女性...
[期刊论文] 作者:吴润妍, 来源:牡丹 年份:2017
《迷失1971》是扬·德芒热的处女作,它荣获了最佳英国导演奖。这部影片选取了一个大的时代背景,讲述的却是一个普通士兵的遭遇,折射出一些社会问题。这个大时代背景便是北爱尔兰独立问题,它反映是历史上难以解决的冲突与民族矛盾,也成为观众接受叙事背景的共同心理基......
[期刊论文] 作者:吴润妍, 来源:青年文学家 年份:2017
摘 要:英语幽默通常滑稽而含蓄,捧腹又发人深省,然而在欢笑背后却隐藏着深刻的含义。本文从格莱斯的合作原则角度,对《是,大臣》中违反合作原则而产生会话含义的例子来分析幽默,从而深刻理解这部剧的内在含义。  关键词:会话;合作原则;英语幽默  作者简介:吴润妍(1992.......
[期刊论文] 作者:吴润妍, 来源:青年文学家 年份:2017
摘 要:佛经翻译和圣经汉译在中国均有悠久的历史,两者对中国社会和文化有重大的影响。相应地,在翻译方面也吸引了众多学者的注意。相比之下,《汉译与佛经翻译比较研究》这一文章从各个角度比较圣经汉译与佛经翻译的相似性与差异性,更具有代表性。这一文章主要采用了......
[期刊论文] 作者:吴润妍,, 来源:青年文学家 年份:2017
佛经翻译和圣经汉译在中国均有悠久的历史,两者对中国社会和文化有重大的影响。相应地,在翻译方面也吸引了众多学者的注意。相比之下,《汉译与佛经翻译比较研究》这一文章从...
相关搜索: