搜索筛选:
搜索耗时2.3608秒,为你在为你在102,285,761篇论文里面共找到 20 篇相符的论文内容
类      型:
[期刊论文] 作者:管艳郡,, 来源:河南教育学院学报(哲学社会科学版) 年份:2014
古典诗歌是我国引以为傲的珍贵文化遗产.鉴于古典诗歌自身的特点以及中西方文化的不同,对古典诗歌的翻译,可以采用“意美、音美和形美”的“三美”翻译原则,即译者在传达原文...
[期刊论文] 作者:管艳郡,, 来源:英语广场(学术研究) 年份:2013
自有翻译以来,笔译和口译这两大形式就一直相伴而存。本文就口译和笔译之间的关联进行了探索,列举了口译和笔译相通之处并分析了口译与笔译的四大特点,提出了笔译和口译学习...
[期刊论文] 作者:管艳郡,, 来源:电影文学 年份:2014
灾难电影《2012》以独特的视角关注着人类在现代社会里的处境所面临的问题,其意义在于对全球生态问题的关注以及生态观的传达,人文精神上倡导重视生态和平以及强调平等共生的...
[期刊论文] 作者:管艳郡, 来源:中国电化教育 年份:2020
人工智能与教育教学的结合(或者融合)受到了科技界和教育界的深度关注,通过机器模拟能够帮助教育主体和教育客体完成对各类教育信息、教育资源的深度处理,高效完成以往难以完...
[期刊论文] 作者:管艳郡,, 来源:海外英语 年份:2013
Thomas Hardy’s works are considered to have"contained new wine in an old bottle"by critics and reviewers. The"old bottle"refers to his authorial omniscient nar...
[期刊论文] 作者:管艳郡,, 来源:南阳师范学院学报 年份:2020
世界多样性使不同国家、地区在文化背景和文化选择上存在差异。作为以此为背景下进行的不同人群之间的交流,商务英语翻译在经济全球化的场域中显得尤为重要。为了提升翻译效...
[期刊论文] 作者:管艳郡, 来源:南阳理工学院学报 年份:2021
近年来,南阳市在创建全国文明城市、全国卫生城市和举办各类大型活动中,对公共标识的翻译规范做了一些基础性工作,取得了一定的成效。但总体来看,还存在着标准不统一、制作不...
[期刊论文] 作者:管艳郡, 来源:文艺生活·文艺理论 年份:2015
翻译绝不是简单的逐字逐句将原文拷贝成外语,而是一种创新,将诗歌翻译成英语就要有翻译者的呕心沥血的脑力劳动,一个字、一个词语、一个句子的表达,往往会使翻译者苦思良久,文章以......
[期刊论文] 作者:管艳郡,, 来源:文艺生活·文海艺苑 年份:2015
《德伯家的苔丝》是英国批判现实主义作家哈代的代表作。在哈代小说《德伯家的苔丝》的描绘中,展现出苔丝这样一个女性形象:聪明、美丽、勤劳、善良、纯洁、容忍、勇敢、对家庭......
[期刊论文] 作者:管艳郡, 来源:消费导刊 年份:2018
笔者为南阳一所高校的外语教师,通过对当地旅游业现状的调研与分析,结合实际工作从教学的几个方面探索人才培养策略,希望本文能够给英语教学者一点启发,利用高校外语人才培养...
[期刊论文] 作者:管艳郡, 来源:读写算(教研版) 年份:2004
旅游英语课程开设是为了适应中国旅游业的国际化发展,培养具有良好英语运用能力的高素质外语导游人才。针对高职高专学生英语基础普遍薄弱的现状,本文探讨英语教学中可以实际采......
[期刊论文] 作者:管艳郡, 来源:北方文学(中旬刊) 年份:2004
翻译绝不是简单的逐字逐句将原文拷贝成外语即行,而是一种创新,将唐诗翻译成英语就要有翻译者的呕心沥血的脑力劳动,一个字、一个词语、一个句子的表达,往往会使翻译者苦思良...
[期刊论文] 作者:管艳郡,, 来源:才智 年份:2013
培养学生的自主学习能力,既是适应社会发展的需要,更是学生终身学习和长期发展的基础。那么如何培养学生在自主学习模式下提高英语口译水平的能力呢,这对口译学习者提出了更...
[期刊论文] 作者:管艳郡,, 来源:中外企业家 年份:2013
翻译是一个严谨的工作,是一个要求高度脑力活动的工作,是一个最广阔的促进文化技术、科学、艺术交流的工作,其意义、其价值是不可估量的。因此,一名好的翻译需要有不断实践学...
[期刊论文] 作者:管艳郡,, 来源:读写算(教研版) 年份:2015
本文以诗歌翻译泰斗许渊冲的“三美”理论为指导,通过对许渊冲先生的文学翻译理论引入与解释,剖析了“三美”理论在古诗英译实践中的运用,望与广大翻译学习和工作者交流及共赏。......
[期刊论文] 作者:管艳郡,, 来源:读与写(上,下旬) 年份:2015
唐诗是中国最灿烂的文化瑰宝。而如何将这一颗颗晶莹的宝石在全世界发光,这是翻译者的又艰巨又漫长的任务。由于,汉语与西方语言是完全不同的语族,不同的文化民俗,如何使西方的学......
[期刊论文] 作者:管艳郡, 来源:校园英语·下旬 年份:2015
【摘要】政论文的翻译作为初学翻译者是很好的实践,在难度方面不像文学著作那么大。笔者想通过此文来搜罗一些政论文翻译时的理论依据以及对政论文翻译中的难点做剖析,摸索出政论文翻译中的翻译技巧与风格。通过此文,希望为以后政论文类型文本的翻译工作带来一些可......
[期刊论文] 作者:管艳郡, 来源:南阳理工学院学报 年份:2021
近年来,南阳市在创建全国文明城市、全国卫生城市和举办各类大型活动中,对公共标识的翻译规范做了一些基础性工作,取得了一定的成效.但总体来看,还存在着标准不统一、制作不...
[期刊论文] 作者:管艳郡,, 来源:大学英语(学术版) 年份:2013
外语人才的培养应本着与时俱进的思想,应培养适合需求的专业翻译人才以适应时代发展的需要。我国翻译人才的紧缺,造成这种现象的主要原因是我们的教学存在与社会需求不相适应...
[期刊论文] 作者:王传飞,管艳郡,余际从,, 来源:中国矿业 年份:2012
中国地质调查局系统组建以来,十分重视人才队伍建设,在人才教育培训方面投入了巨大精力。但现有教育培训体系较为零散,部分局属单位仍然存在规划滞后、经费不足、保障欠缺等...
相关搜索: