搜索筛选:
搜索耗时2.1220秒,为你在为你在102,285,761篇论文里面共找到 13 篇相符的论文内容
类      型:
[期刊论文] 作者:韩明岱,, 来源:山东外语教学 年份:1992
鲁迅先生对我国翻译事业的巨大贡献是众所周知的,从1903年翻译法国作家凡尔纳的《月界旅行》,到1936年翻译果戈理的《死魂灵》,30多年内,共翻译了十几个国家200多位作家...
[期刊论文] 作者:韩明岱,, 来源:山东外语教学 年份:1985
“等值翻译”,又称“等同翻译”或“等效翻译”,是苏联翻译理论家A·斯米尔诺夫于1934年在其《文学翻译的方法》一文中首次提出的。“等值翻译”是指“传达原作的思想内...
[期刊论文] 作者:韩明岱,, 来源:英语知识 年份:1997
《大学英语》精读第一册第三单元“The Present”中有这样一句话:Today she was sure there would be something.教参的译文是:她相信今天肯定会有东西寄来。一瞥之下,...
[期刊论文] 作者:韩明岱,, 来源:未来与发展 年份:1988
十万年后,未来的考古学家们不会再发现今天的摩天大楼;潮湿会把钢铁化为铁锈,把水泥化为尘土。但他们能发见今天的陶瓷。正如今天的科学家根据陶瓷的演变去追溯人类早期...
[期刊论文] 作者:韩明岱,, 来源:山东外语教学 年份:1993
由上海交通大学凌渭民先生编著的《科技英语翻译教程》是供高等院校理工科师生使用的教科书,该书由高等教育出版社出版。就笔者所知,该书自1982年出版至今已经多次再版,印数...
[期刊论文] 作者:韩明岱,, 来源:英语知识 年份:1997
《大学英语》精读第三册第八单元“Daydream a Little”中有这样一句话:He would imagine himself winning.winning 是什么词性?是动名词还是现在分词?为了清楚地说明这...
[期刊论文] 作者:韩明岱, 来源:聊城师范学院学报(哲学社会科学版) 年份:1994
为语法翻译法进一言韩明岱语法翻译法巳是外语教学中老掉牙的方法,言及语法翻译教学更是老掉牙的课题,甚则谈虎色变.这一传统教学法好似前清遗老头上的辫子,虽说不上违犯律条,但经......
[期刊论文] 作者:韩明岱, 来源:大学英语 年份:1997
Something译文一例韩明岱《大学英语》精读第一册第三单元“ThePresent”中有这样一句话:Todayshewassuretherewouldbesomething.教参的编者并未把something直译为“某物”、“某事”或“东西”,而是...An example of a case in which some of H......
[期刊论文] 作者:韩明岱, 来源:科技英语学习 年份:1996
《大学英语》精读第一册第一课有一句:“Furthermore,it will enable you toplan your activities so that you have adequate time for both work and play.” 该书注解认...
[期刊论文] 作者:约翰·理查森;韩明岱, 来源:文艺理论研究 年份:1993
对文学事态的发展稍加注意就会看到,每年都有大量的文学批评文章问世,而且与日俱增,只要引证几个数字,便可清楚地看到这种增长的势头。据美国现代语言协会统计数字表明,英国文学批评文章,1969年为4178篇,1980年增加到7012篇。对莎士比亚的批评文章,1969年为400......
[期刊论文] 作者:韩明岱, 王福杭,, 来源:山东外语教学 年份:1987
自有翻译一事,就有直译和意译,此乃译域内渊源流长的双轨。直译和意译相辅相成,异曲同工。然而言及直译和意译,主直译者和主意译者又颇有些象我们的中西药,也说是取长补...
[期刊论文] 作者:约翰·理查森,韩明岱, 来源:文艺理论研究 年份:1993
【正】 对文学事态的发展稍加注意就会看到,每年都有大量的文学批评文章问世,而且与日俱增,只要引证几个数字,便可清楚地看到这种增长的势头。据美国现代语言协会统计数字表...
[期刊论文] 作者:韩明岱,王福杭,, 来源:聊城师范学院学报(哲学社会科学版) 年份:1987
近年来在翻译理论上与“以直译为主”的同时,也出现了“以移植为主”的提法。有人说:“形象语言是构成原文异国情调的一部分,不管他们在形象喻理上是优于、等于,还是劣...
相关搜索: