搜索筛选:
搜索耗时0.7887秒,为你在为你在102,285,761篇论文里面共找到 9 篇相符的论文内容
类      型:
[期刊论文] 作者:黄忠廉,, 来源:中国外语 年份:2013
本文对应用翻译学的名与实进行了细察。术语"应用翻译学"作为偏正结构的"名"有三种切分:应用翻译+学;应用+翻译学;应用+翻译+学,其"实"之一是研究应用翻译、译论的应用、其他...
[期刊论文] 作者:黄忠廉,, 来源:俄罗斯文艺 年份:2013
对《海燕》文学性的认识一直与时俱进,其汉译的文学性也不断得到发掘。流传至今的戈宝权译《海燕》力求再现原作的美,但在音步、节奏、诗行、诗意等方面有所缺失,导致其文学...
[期刊论文] 作者:黄忠廉, 来源:哈尔滨工业大学学报:社会科学版 年份:2013
主持人语:语言、文学和文化三者呈工具、局部与整体的关系,或为点线面两两相对的特殊的并列关系。语言是文学的媒介,是文化的符号,而文学是文化的具体领域。语言由语音、词汇与语......
[期刊论文] 作者:黄忠廉,, 来源:哈尔滨工业大学学报(社会科学版) 年份:2013
主持人语:语言、文学和文化三者呈工具、局部与整体的关系,或为点线面两两相对的特殊的并列关系。语言是文学的媒介,是文化的符号,而文学是文化的具体领域。语言由语音、词汇...
[期刊论文] 作者:杨静,黄忠廉,, 来源:语言学研究 年份:2013
“语”是具有概念性或/和叙述性的定型短语或/和句子;结构模式和组分相同而意义有别的语言单位称之为同音同形语。2010年俄罗斯试编的《俄语同音同形语典》在结构与收词等方...
[期刊论文] 作者:黄忠廉, 贾明秀,, 来源:上海翻译 年份:2013
本文基于对译的语形对位、义项对应和语用对等特点的分析,从符号学的语形学、语义学和语用学三个角度剖析了对译的本质属性,考察了对译在全译体系中的地位及关系,最终对其内...
[期刊论文] 作者:王鸿雁,黄忠廉,, 来源:民营科技 年份:2013
"变译"策略力主变通原作的内容或形式,求得信息传播的极佳效果。它是根据特定条件下特定读者和听众的特殊需求,采用变通手段摄取原作主要内容的翻译策略,在各领域翻译实践中...
[期刊论文] 作者:黄忠廉,李亚舒,, 来源:山东外语教学 年份:2013
应用翻译学首先是对应用翻译的研究,其次是对翻译学普通理论应用于翻译或非翻译领域的研究,最后才是对其他学科理论应用于翻译或译论的研究。其理论来源于应用翻译的研究、基...
[期刊论文] 作者:陈平,黄忠廉,郝翠翠,, 来源:中国俄语教学 年份:2013
MTI旨在培养高水平翻译人才,本文基于三年的培养实践,创建了俄语MTI的有效培养模式,即学生选材自译、集体训练、导师批改、自我提升等培养程序。该模式能训练自主选材、共同...
相关搜索: