《波努河》相关论文
少数民族文学作为中国文学的重要组成部分,不仅推动了中国文学的发展,而且也丰富了中国文学。然而被翻译成韩语的中国少数民族文学......
20世纪5,60年代以来,文化研究学派、功能学派、女性主义、后殖民主义等翻译研究的兴起冲击了传统的忠实性翻译,翻译的内涵从语言文......
瑶族作家蓝怀昌的小说《波努河》,用简洁的短句、诗意的描述、多样化的修辞手法,加上方言土语的灵活运用,布努瑶神话、歌谣的穿插,......
作为瑶族文学史上第一部长篇小说,《波努河》肩负着书写民族责任感与时代感的重任。小说以传统波努人的一次经济改革为主线,主人公的......
【正】 1988年初秋,在都安瑶族自治县县府招待所,我和蓝怀昌同志又见面了。他是为主持全国当代瑶族文学讨论会从南宁专程赶来的,老......
【正】 雾,白茫茫的雾:难识《波努河》的庐山真面目“雾。白茫茫的雾。雾。湿漉漉的雾。从山谷底升腾起来,从天底里卷下来。遮住了......