区別相关论文
本文は非言語コミュニケーシュンの定義、特徴、表現などについて検討した。特に表情、目、笑い、関しての非言語コミュニケーシュ......
漢字は中国語と日本語が共有するものであるけれども、同形で意味が違う漢字があるので、理解し間違うことがよくある。具体的に五......
本論文は主に日本語の中の男性用語と女性用語について研究する。まずは男性用語と女性用語の形成及びその原因を追究する、それか......
在学习外语时,经常会产生误用。尤其是中日两国,在文化和语言上有很多共同点,非常容易导致混淆,比如在日语中关于副词的近义表现很多,所......