文学原作相关论文
1960年至今,《聂小倩》文本的电影改编跨越了60余年,成为引人注目的电影现象。《聂小倩》在不同时代背景下和不同媒介中的改编和再......
文学翻译是一个复杂的过程,译者应尽可能再现原作的精神风貌.译者个人的语言风格、艺术修养、审美情趣、人生经历、个人气质、道德......
对经典文学作品进行跨媒介的影视改编,以更丰满、生动的方式再现原作,是对原作的继承与创新。影视剧以图像、声音、文字等多种元素......