莎士比亚剧本相关论文
翻译实质上是一种文化活动。后殖民翻译研究视野中的翻译不再是纯美学的或纯语言学的行为。在当前各民族正努力致力于保存各自文化......
本文旨在分析莎士比亚的剧本《暴风雨》中的圣经原型,分四章进行讨论。 第一章主要关注圣经的母题原型在本剧中的体现。圣经母题......
在中外文学艺术史上,一部作品由这一文艺样式变为另一文学样式的事屡见不鲜,可以称之为“变脸”。不少著名的文艺作品,就是靠着不同文......
2011年1月9日,大英图书馆发布了第一款供智能手机和苹果iPad使用的应用软件:BritishLibrary:Treasures。该软件提供了超过100本的图......
一2012年10月底在嘉兴召开的“纪念朱生豪诞辰一百周年学术研讨会”上,欣喜地看到一些年轻的莎士比亚学者,对一些莎士比亚剧本的翻译......
莎士比亚37部剧作中130多位女性人物形象反映了广阔而又深厚的历史文化内涵。莎剧艺术魅力之所在,正是由于其丰富多彩的人物形象与......