跨文化视角下体育英语口译的基本特征及翻译策略研究——以足球运动的口译工作实践为例

被引量 : 0次 | 上传用户:Butterfly1982_2_2
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
体育英语口译是一种有别于笔译的特殊翻译方式,是一种通过听取和分析源语言所表达的信息,结合体育领域的专业知识,随即将其翻译为目标语语言符号从而达到传递信息目的的跨文化语言交际活动。本文通过对东西方文化的异同性分析,以足球运动中的英语口译工作实际操作为例对体育英语口译的基本类型、基本特征、翻译策略进行了归纳、分析与思考,以期对日常体育英语口译工作的开展起到参考与借鉴作用。
其他文献
最近,工作流管理系统已广泛用于各种商业过程.在商业运作过程中,买卖双方签订协议或合同,规定具体的服务品质项目,如交货期、最后交货日期、产品品质和服务费用.要想在当今的
职业倦怠对幼儿教师职业生活已产生了负面影响,关注并缓解幼儿教师职业倦怠对教师个人以及学前教育的稳步发展具有重要意义。随着积极心理学的兴起,研究更加关注幼儿教师心理
大功率短波发射机是人工场源电磁法进行勘探工作不可缺少的仪器设备,主要的勘探方法是利用接地的电极进行发射,用获得的有效电磁场工作。为了获取不同层次的信号电源,要求发
针对高填方拓宽路基工程中新老路基之间衔接部位最为薄弱的问题,提出采用边坡锚桩-格栅加固体系对路基进行多维加筋锚固,增强新老路基之间的连接作用和整体性能.主要对锚桩-
通过分析厦漳泉区域地理特征、经济发展水平、现有交通设施,认为区域具备一体化的基础。厦漳泉都市区需要覆盖中心城市及周边组团、服务于中长距离出行、以通勤和弹性客流为
随着人工智能的快速发展,人脸识别的理论和技术逐渐从实验室走向工程应用。本文以Android操作系统手机为基础,研究了基于改进主成分分析(Principal Component Analysis,简称P