【摘 要】
:
从统计数据看,翻译对等论在中国经历了混沌期、启蒙期、初步接受期、高潮期和衰落期五个发展阶段,其发展历程总体上符合库恩的科学革命范式论;但是也体现出一种奇特的现象:20
论文部分内容阅读
从统计数据看,翻译对等论在中国经历了混沌期、启蒙期、初步接受期、高潮期和衰落期五个发展阶段,其发展历程总体上符合库恩的科学革命范式论;但是也体现出一种奇特的现象:20世纪50年代最早传入中国的苏联翻译对等论没有在中国产生什么影响,而20世纪80年代传入的奈达翻译对等论却在中国迅速传播并产生广泛而持久的影响。对此现象,我们提出三个问题:1.为什么产生于20世纪50年代并在前苏联六、七十年代发生广泛影响的前苏联翻译对等论没有在中国译学界发生影响?2.为什么奈达一派的翻译对等论能够在中国产生广泛而深刻的影响乃至一派独大?3.翻译对等论在中国的兴衰究竟能给我们带来什么启示?围绕这三个问题,我们尝试进行系统分析与反思。
其他文献
<正>特色小镇的建设一定要有明确清晰的定位和可持续的产业。只有树立自己品牌,才可以在今后众多的竞争对手中胜出。在加速推进城镇化、举"全国之力"做好扶贫攻坚工作的大背
建设现代高水平大学是我国高等教育领域的核心工作。在这之中,高等院校的党委书记和校长人选是组织人事工作的重中之重。我国大学普遍实行党委领导下的校长负责制,校长是大学
在城市化进程不断加快的影响下,为了缓解城市中的人地矛盾,建筑开始朝着高层化的方向发展,其地下基础工程也受到了越来越多的关注。地下连续墙作为一种良好的地下空间施工技
大学英语教师应顺应时代发展,积极探索在大数据时代下的教学新方式,以学生作为主体,提高教师教学水平。大学英语教师在实践教学中,不断学习、总结经验,结合大数据信息技术,促
目的探究环孢素A联合激素冲击治疗在原发性肾病综合征的临床效果及其分析。方法选取我院2015年1月至2018年1月收治的原发性肾病综合征的患者共计70例,按照排列顺序的奇偶分为
目的分析流感疫苗接种预防流感样症状发生的效果,并对接种安全性进行探究。方法选择我中心2016年7月至2017年7月实施流感疫苗接种人员80例,将其作为研究组,随后选取同期未进
英语和汉语是两种截然不同的语言,两者之间的文化差异构成了交际的障碍。如何克服障碍取得文化对等就成为翻译要解决的难题之一。跨文化交际是当前一个热门话题,其研究对于实
随着杭州市城市地下空间的发展和地铁的建设,深基坑工程施工面临的承压水治理问题也越来越突出。该文以一些相关工程案例为素材,探讨钱塘江古河床区的圆砾层承压含水的治理技