《宋飞正传》与《老友记》中的种族再现

来源 :中国比较文学学会中美比较文化研究第六届年会暨学术研讨会 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yxiande123
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  情景喜剧是美国经久不衰、最受欢迎的电视节目之一。尽管如此,情景喜剧却没有受到评论界足够的重视。重悲剧轻喜剧的传统观念是导致评论家、学者对情景喜剧缺乏严肃认真研究的主要原因。而本文作者认为,事实上情景喜剧与其他电视节目一样,弥漫着当代价值观念,同样具有反映、再现、重构美国社会现实与变革的潜质。基于这一认识,作者从美国九十年代最流行的两部情景喜剧《宋飞正传》与《老友记》出发,探讨了其中的种族再现,这一多民族的美国社会中最普遍而又最棘手的问题。本研究运用定量分析的方法,对两剧中不同种族的再现进行了分类、比较、分析。研究发现,两剧在种族再现方面表现出诸多相似之处。其研究成果不仅有助于提高人们对情景喜剧的认识,也有利于加深人们对美国电视文化以及多元的美国社会的了解。
其他文献
  人际交往问题是心理学领域的重要课题之一,由此衍生出的人际关系心理学,作为社会现实和心理科学相结合的产物,已经成为应用心理学的一个重要组成部分。人际交往的对比研究也
会议
  本文运用系统功能语言学有关情态系统的理论和法律语言学有关立法语言的理论对中、美宪法的情态系统进行了对比分析,发现:1.两部宪法使用了不同类型的情态表达式:美国宪法主
记者:我省医疗保险制度改革发展到了一个新的阶段,即不断完善、稳健运行、可持续发展阶段。机遇与挑战并存,有利条件与矛盾困难同在。任务艰巨而繁重,任重而道远。因此,我省
  本文试图通过对《圣经》、《道德经》及中美浪漫主义文学作品进行的具体文本分析和社会语境分析,探讨人与神的关系的多种内涵;诠释中美文化中既相似又相异的生态观、自我观
许多消费者天生爱考据,越不明白越想明白,冷僻的概念一下子就避了短,还圆了别人的梦。所有的东西都是从无到有,仓颉造宇就这样。多几个概念可以丰富《新华字典》,但炒不好钢
  本文从跨文化交际的角度出发,探讨美国俚语的文化特征及其汉语翻译的一些方法。美国俚语蕴涵独具特色的美国文化,译者首先必须理解其特殊意义和特殊用法,才可能把它们用汉语
  近几年来,随着翻译学学科建设的迅速发展,国内已经初步构建起完整的翻译教学体系。然而,从已经制定出的各种教学大纲、培养方案和课程设置等资料中可以发现,我们的翻译教育在
1月5日,金星公司面向北京市场推出了其新品JXD683。 JXD683具有512M的内存,高清晰液晶显示屏,LTPS分辨率达到了960×240,具有DVD的图像画质、其高功率扬声器能给消费者带 On
报道1例DM患者合并皮疽诺卡菌脑脓肿、肺感染及败血症感染。患者为74岁男性,皮疹8个月,乏力4个月,头痛1个月就诊。于我院完善肌电图、肺部CT、头磁共振、血培养、痰培养、CRP、A
  非语言行为是人类进行交流的最古老形式之一,是交际中不可缺少的部分。非语言交际有着明显的民族文化特色,不同文化中不同的非语言表达方式折射出了不同的思维模式。对中国
会议