论文部分内容阅读
本项研究考察的是汉语作为第二语言的学生对汉语定语结构的习得.数据分析表明母语迁移是学生错误的主要原因.不同定语结构似乎存在不同的习得顺序,而此顺序取决于与英文的相似度,句法的复杂性,以及中心词与定语从句中的空缺之间的线性距离.进一步分析表明,各种语言处理理论的阐释性与所处理信息的任务模式密切相关.